Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    ไม่เข้าใจสองประโยคนี้ครับ

    วันนี้เพื่อนที่เป็นคนไทยแต่สามารถสื่อสารอังกฤษได้เหมือนเจ้าของภาษา(เพราะอยู่อังกฤษมาหลายปี)
    มันพูดเกี่ยวกับประโยคเดียวกันแต่ต่างควาหมายเพราะการเน้นเสียงที่คำ


    You CAN'T put too much water  >>  ให้รินน้ำลงไปทีละนิด แต่รินไปเรื่อยๆ

    You can't put TOO MUCH water  >>  ห้ามเทน้ำเยอะ


    แต่เพื่อนไม่สามารถอธิบายได้ว่าทำไมมันถึงต่าง คือมันรู้แค่ว่าถ้าเน้นเสียงแบบนี้ ความหมายจะเป็นแบบนี้ - -"

    ในห้องนี้ใครมีความเข้าใจเหมือนเจ้าของภาษาช่วยอธิบายหน่อยครับ วันนี้เพื่อนที่ไม่เก่งอังกฤษ(รวมทั้งผมด้วย)ถึงกับเหวอไปพอเจอเรื่องนี้ 5555

    จากคุณ : gutfeeling - [ 8 มี.ค. 51 21:54:41 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom