เท่าที่ผมเคยสังเกตหนังสือสามก๊กที่ขายตามท้องทั่วไป สังเกตเห็นมีสามก๊กหลายหลายเวอร์ชันมากเลย เท่าที่ผมเห็นมาถ้าผิดผมก็ขออภัยด้วยนะครับ มีทั้งเวอร์ชัน ฉบับเจ้าพระยาคลังหน ฉบับล่อกวนจง ฉบับวณิพก และอีกมากมาย
เลยสงสัยว่าฉบับไหนกันแน่ที่ถูกแปลมาจากต้นฉบับจริงๆจากภาษาจีนนะครับ แล้วหนังสามก๊กที่นำเอามาฉายใน TPBS นะครับ เป็นฉบับของใครครับ และนอกจากนี้แล้วสามก๊กมีทั้งหมดกี่ฉบับกันแน่นะครับ ที่เป็นของภาษาจีน นอกจากนี้ผมเคยได้ยินมาว่ามีอยู่ฉบับหนึ่งที่บอกเล่าว่าจริงๆแล้ว "ขงเบ้ง" นั้นไม่ได้เก่งกาจหรือมีบทบาทอะไรมากมายนัก ฉบับที่ว่านั้นชื่ออะไรครับ
และฉบับไหนบ้างที่ได้ถูกนำมาแปลเป็นภาษาไทยบ้างนะครับ
ต้องขอโทษด้วยนะครับที่ถามหลายคำถามนะครับ เนื่องจากผมเองก็ไม่มีความรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้เลยครับ รบกวนช่วบอธิบายแถลงความให้ทีครับ ขอบคุณครับ
จากคุณ :
Hatshepsut
- [
11 เม.ย. 51 17:32:04
]