Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    ใครเก่งอังกฤษช่วยแปลให้หน่อยค่ะ

    *ข้อความที่ 1
     Sincere Sympathy on the loss of A Loved One

     A few words of Sincere Sympathy, To let you know thoughts are with you.

     Deepest Sympathy


    *ข้อความที่ 2
     With Heartfelt Sympathy

     It's hard to understand why such things have to be and why life is so unfair

     At this very sad time, it may not mean too much to know that others care...

     But hope these thoughts will help a little and remind you, you're close in heart

    แล้วทั้ง 2 ข้อความนี้มักใช้ในโอกาสไหนคะ  ขอบคุณมากค่ะ

    จากคุณ : inbule - [ 18 พ.ค. 51 16:04:34 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom