ตอนเราหัดพูดอังกฤษใหม่ๆ เราพูดคำว่า casino ให้ฝรั่งฟัง พี่แก Pardon? ตั้ง 3-4 รอบแน่ะ เพราะเราลง stress ไม่ถูก เราเล่นพูดลากยาวเป็น "คาสิโน" พอฝรั่งฟังไม่รู้เรื่อง หลายๆรอบเข้า ไอ้เราก้อชักจะเวียนหัวเหมือนกัน ก้อเลยต้องใช้ไหวพริบหน่อย เราก็เลยบอกเขาว่า "You know, it's the place where you go to play roulette." เขาก็เลยร้องดังๆออกมาว่า "Oh, you mean เคอะซีโน." ....โอ้เวงกรรม...แท้ๆ...!!! มันเป็น "เคอะ" สั้นๆนิดเดียว ตรงพยางค์หน้านี้เอง (แต่เราลากเสียยาวเป็น "คาาาาาา" เลย) มิน่าล่ะ เขาถึงฟังเราไม่รู้เรื่อง แล้วถ้าเขาพูดแบบของเขา แล้วพูดเร็วๆ เราจะไปฟังเขารู้เรื่องหรือเนี่ย?
เราว่าไอ้ข้อสอบพวกเนี้ย ถ้ามันออกข้อสอบทีเดียว เป็นหลายๆสำเนียง ให้ทำสอบละ คงปวดกบาลดีพิลึกเลยอ้ะ
เช่น tube คนอังกฤษอ่าน "ทยูบ" แต่คนอเมริกันมักจะอ่าน "ทูบ" ตรงๆเลย โดยไม่มีเสียง "ย" คั่น
แก้ไขเมื่อ 15 ส.ค. 51 21:01:32
แก้ไขเมื่อ 15 ส.ค. 51 13:03:47
แก้ไขเมื่อ 15 ส.ค. 51 13:02:58
แก้ไขเมื่อ 15 ส.ค. 51 12:58:45