ความคิดเห็นที่ 98
ขอขอบคุณไปถึงคุณใบนท และคุณ secret letter สำหรับชื่อหนังสือพิมพ์ท้องถิ่นที่จะสามารถค้นหาอ่านเรื่องราวและมุมมองของสื่อมวลชนนอร์เวย์ที่มีต่อล้นเกล้า ฯ และการเสด็จพระราชดำเนินเยือนนอร์เวย์ รวมทั้งเรื่องราวของทีมงานถ่ายทำสารคดีด้วยค่ะ และขอขอบคุณ คุณเพ็ญชมพูที่ให้ความสนใจติดตามอ่านบทความฉบับแปล หากคุณเพ็ญชมพู พบว่ามีข้อความใดที่ไม่เหมาะสม ก็ขอคำชี้แนะด้วยค่ะ :O)
สำหรับบทความของหนังสือพิมพ์ aftenposten นั้น ยินดีมากค่ะ ที่จะได้แปลใจความที่น่าสนใจให้ได้อ่านกัน รับรองว่าจะต้องอ่านไป ยิ้มไปค่ะ
แต่ก่อนอื่นต้องขอบอกว่า เมื่อยิ่งค้นก็ยิ่งเจอนะคะ ยิ่งที่นี่เป็นที่รวบรวมวัสดุหลากหลายชนิดที่บันทึกประวัติศาสตร์ของประเทศของเค้าด้วยแล้ว ทำให้สะดวกในการสืบค้นและเข้าถึงสื่อเหล่านั้นได้ อย่างวันนี้หลังจากได้อ่านบทความใน นสพ. aftenposten แล้วพบว่าผู้เขียนได้อ้างถึงข้อความเกี่ยวกับล้นเกล้าฯ ที่เคยถูกตีพิมพ์ไว้ใน นสพ. aftenposten เมื่อ 100 ปีก่อนคือใน คศ. 1907 ด้วย เลยตั้งใจว่า จะค้นหา microfilm และนสพ. ฉบับดังกล่าวมา และจะได้ scan มาให้ดูกันด้วยค่ะ
อีกอย่างที่ scan ไว้แล้วก็คือ นสพ. finnmarksposten ฉบับประจำวันที่ 12 กรกฏาคม 2007 ได้ลงข่าวเกี่ยวกับการเสด็จเยือน Nordkapp ของพระเจ้าวรวงศ์เธอพระองค์เจ้าโสมสวลี พระวรราชาทินัดดามาตุ เนื่องในโอกาสครบรอบ 100 ปีของการเสด็จพระราชดำเนินเยือน Nordkapp ของล้นเกล้ารัชกาลที่ 5
พอจะลงรูปประกอบก็พบว่าไม่ได้เป็นสมาชิกเลยโพสรูปไม่ได้ ก็เลยต้องรอกันหน่อยนะคะ (ตอนนี้สมัครไปแล้วค่ะ)
ในระหว่างที่รอนี้ ก็ได้จัด link ที่เข้าใจว่าอาจมีผู้สนใจชมกัน ก็คือ http://www.nb.no/gallerinor/index.php ซึ่งรวบรวมภาพถ่ายของสถานที่และเมืองต่าง ๆ ในประเทศนอร์เวย์ในอดีตไว้ รวมทั้งจะได้แนะนำการใช้ภาษา Norwegian ในการสืบค้น และเข้าใจศัพท์บางคำจากหน้าเวบ เพื่อความสะดวกในการสืบค้นค่ะ
1. เมื่อเปิดเวบแล้วให้เลือกที่ ภาพด้านขวาสุดค่ะ (søk i bildearkivet) 2. เมื่อเข้ามาที่หน้าสืบค้นแล้ว มีช่องให้พิมพ์คำสืบค้น ก็สามารถพิมพ์ชื่อสถานที่หรือชื่อเมืองที่ต้องการชมภาพลงไปได้ค่ะ เช่น เมืองนาร์วิค (Narvik), นูขัพ (Nordkapp), พระราชวัง (slott), เมืองทรูนเฮม (Trondheim), กษัตริย์โฮคุ่น (kong haakon), พระราชินีโหมด (dronning maud) หลังจากนั้นก็กด enter และกดชมภาพเดินหน้าและย้อนหลังที่เครื่องหมาย << < > >> 3. หน้าเวบตั้งค่าให้แสดงภาพขนาดเท่าแสตมป์ไว้ (frimerkebilde) หากต้องการภาพขนาดใหญ่ให้เลือก (kvartformat)
**ภาษา Norwegian มีตัวอักษรพิเศษ 3 ตัวที่ไม่มีใน keyboard ภาษาอังกฤษ คือต้วที่ออกเสียงอ้า (ลักษณะเหมือนตัวเอและตัวอีติดกัน), เออ (ตัวโอมีขีดแทยง/ทับ) และโอ (ตัวเอมีเครื่องหมายวงกลมด้านบน) เช่น เมืองทรุมเซอ, บูเดอ เป็นต้น ก็เลยจะให้ link ที่แสดงภาพของทั้ง 2 เมืองนี้ไว้ตรงนี้ค่ะ**
link ภาพเมืองทรุมเซอ http://www.nb.no/cgi-bin/galnor/gn_sok.sh?context=0&offset=0&skjema=0&type=e&tittel=troms%F8&Start=S%F8k&fm=1&limit=20&user_offset=1
link ภาพเมืองบูเดอ http://www.nb.no/cgi-bin/galnor/gn_sok.sh?context=0&offset=0&skjema=0&type=e&tittel=bod%F8&Start=S%F8k&fm=1&limit=20&user_offset=1
จากคุณ :
Nim in Norway
- [
24 ต.ค. 51 01:52:27
A:84.53.42.200 X:
]
|
|
|