Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com


    รบกวนพี่ๆ ช่วยตรวจและแก้ไขงานแปลด้วยครับ

    - 10 Mistakes You Can Make With Money
    แปล: ???

    - Assuming that money management is only for the rich.
    Suppose a rich man earns $1 million a year, while you earn $30,000. He needs cash management and you don't — or so you may think. But you really need it just as much as, if not more than he does. For example, if you can save $1,000 on your income taxes, that amount is worth the same to you as taxing savings of $33,300 would be worth to him. However, because you have less to start with, the $1,000 is actually going to mean more to you. The difference between you is that you should be prepared to be your own money manager; he can afford expensive professional help that you can't.
    แปล:
    การสันนิษฐานว่าการจัดการด้านการเงินเหมาะสำหรับพวกคนรวยเท่านั้น
    สมมติว่าคนรวยมีรายได้ 1 ล้านเหรียญต่อปี ในขณะที่คุณมีรายได้ 30,000 เหรียญต่อปี เขาจึงต้องการการจัดการด้านการเงินแต่คุณไม่ต้องการ – ประมาณว่าคุณอาจจะคิด But you really need it just as much as, if not more than he does. For example, if you can save $1,000 on your income taxes, that amount is worth the same to you as taxing savings of $33,300 would be worth to him. However, because you have less to start with, the $1,000 is actually going to mean more to you.
    ความแตกต่างระหว่างคุณ คือว่าคุณควรเตรียมตัวเป็นผู้จัดการด้านการเงินด้วยตัวคุณเอง เพราะว่าคนรวยสามารถจ้างผู้จัดการด้านการเงินมืออาชีพที่มีค่าตัวแพงได้ ซึ่งคุณไม่สามารถทำอย่างนั้นได้

    - Failing to be business like.
    Budgeting is boring, so many people never budget. As a result, they really aren't sure what's coming in or going out.
    แปล:
    Failing to be business like.
    การจัดทำงบประมาณเป็นสิ่งที่น่าเบื่อ ดังนั้นหลายคนจึงไม่เคยทำงบประมาณ ด้วยเหตุนี้พวกเขาไม่แน่ใจจริงๆ ว่าอะไรกำลังจะเกิดขึ้น

    - Counting on two incomes.
    Today, with innumerable women aged 16 through 60 in the work force, it's easy for working couples to count on two incomes.
    แปล:
    การพึ่งพารายได้จาก 2 ทาง
    ปัจจุบันนี้ เนื่องจากผู้หญิงจำนวนมากอายุระหว่าง 16 – 60 ปี มันเป็นเรื่องง่ายสำหรับการทำงาน 2 อย่างเพื่อได้รับรายได้จาก 2 ทาง

    - The principle applies no matter what your plans may be; always allow extra for the unexpected.
    แปล:
    หลักการนี้คือแผนของคุณไม่ว่าจะเป็นแผนอะไรก็ตาม ควรเผื่อค่าใช้จ่ายพิเศษสำหรับค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิดเสมอ

    - Failing to face financial realities.
    Know your financial status, even if it hurts. Then, if necessary, take steps to improve it.
    แปล:
    การไม่สามารถเผชิญหน้ากับความเป็นอยู่อันแท้จริงด้านการเงิน
    คุณควรรู้สถานะทางการเงินของตัวเอง แม้ว่ามันจะเป็นเรื่องที่ทำให้คุณลำบากใจก็ตาม ดังนั้นคุณควรปรับปรุงสถานะทางการเงินของตัวเองถ้ามันจำเป็นที่จะต้องทำ

    - Failing to keep basic savings. Almost every money expert agrees that people should have the equivalent to two to six months' income in highly liquid sayings before they invest in anything.
    แปล:
    การไม่สามารถออมเงินขั้นพื้นฐาน
    ผู้เชี่ยวชาญด้านการเงินเกือบทุกคนเห็นตรงกันว่า คนทั่วไปควรมีเงินออมที่เป็นเงินสดเทียบเท่า 2 – 6 เท่าของเงินเดือน ก่อนพวกเขาที่จะลงทุนใดๆ

    - Failing to understand the time value of money.
    แปล: ???

    - Have a garage sale mentality.
    if your children nag you to buy a computer game system, just wait — they'll become common at garage sales.
    แปล: การมีความคิดที่จะเปิดท้ายขายสิ่งของมือสอง
    ยกตัวอย่างเช่น ลูกๆ ของคุณขอให้คุณซื้อเกมส์คอมพิวเตอร์ให้, just wait — they'll become common at garage sales.

    - Trying to keep up with the Joneses.
    Younger people are especially vulnerable to snob appeal.
    แปล: ???


    ขอบคุณมากครับ

    จากคุณ : Zenith - [ 2 ธ.ค. 51 00:25:25 A:210.203.174.164 X: TicketID:133783 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com