แปลคำกำกับนาม
1.ชายคนที่ตัดผมฉันเมื่อวานนี้เห็นแก่ตัว
The man who cut my hair yesterday is selfish.
2.ผู้ชายคนที่กำลังพูดทางทีวีนั้นเป็นนายกฯของประเทศไทย
The man who is speaking on TV is Prime Minister of Thailand.
3.เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว คนจำนวนมากที่ไปฉลองปีใหม่ที่ต่างจังหวัดติดอยู่ในการจราจรเป็นเวลาหลายชั่วโมง
Last week a lot of people who celebrate new year at provincial get stick on traffic jam for much time.
4.ฉันพบว่าเขาเป็นคนเห็นแก่ตัวมากทีเดียว
I know that he is very selfish.
5.เธอรู้สึกอายเล็กน้อยเมื่อถูกชายหนุ่มผู้นั้นจ้อง
She feel little shy when she was looked by the young man.
ขอบคุณสำหรับน้ำใจทุกท่านค่ะ ^^
จากคุณ :
ไม่ซ้ำแล้ว
- [
26 ม.ค. 52 11:59:54
]