 |
ความคิดเห็นที่ 6 |
Dear อ.ถวัลย์, I didn't read that post. In fact, I read your ads many times and felt impressed, but now I feel otherwise.
Re: "ท่านผู้ชมครับ ในการสอนสนทนาอังกฤษผมมีเป้าว่าจะต้องสอนให้พูดได้เหมือนฝรั่งจริงๆในใจของผมคือเหมือนเปี๊ยบเลย ถ้าไม่เหมือนจริงๆก็อย่างสอนดีกว่า
การสอนกินเวลา 2 ชั่วโมง 120 นาทีเต็มไม่มีพัก 2 ชั่วโมงผ่านไปได้ผลอย่างไร ต้องมีการพิสูจน์กัน พิสูจน์อย่างนี้ครับ ผู้เรียนจะสามารถแปลบทเรียนนั้นจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษอย่างรวดเร็ว"
^ ^ You teach conversation. There's no need to teach translation. Besides, I know for a fact that many Thai translators who hold Master's Degrees in Translation, after years of studies, are still struggling like hell to learn how to render Thai texts into English gracefully without committing non-native speaker's errors. Yet, you can teach your very low-level students to achieve this near impossible task in 2 hours. Wow! That's something.
Let me requote this fantastic feat of yours: "ท่านผู้ชมครับ ในการสอนสนทนาอังกฤษผมมีเป้าว่าจะต้องสอนให้พูดได้เหมือนฝรั่งจริงๆในใจของผมคือเหมือนเปี๊ยบเลย ถ้าไม่เหมือนจริงๆก็อย่างสอนดีกว่า"
What? In two hours! I don't believe you. I'll tell you what: Even the most talented Professor of Phonetics can't accomplish this daunting task in one month.
Do you know what you're talking about?
To save อ.ถวัลย์ from falling from grace, all you have to do is just say that you're not อ.ถวัลย์, but an impostor who tries to ruin his reputation. Or you can equally well say that you're อ.ถวัลย์ in the state of mental instability. I have never heard of an experienced English teacher in his right mind talk hogwash the way you do.
After years of reseach by world-class linguists, none of them has come up with any astounding inventions such as yours. Why don't you let the whole wide world know about you findings? I'm sure you'll become more famous than Noam Chomsky.
...typos corrected...
แก้ไขเมื่อ 15 ก.ย. 52 02:41:10
แก้ไขเมื่อ 14 ก.ย. 52 18:39:02
จากคุณ |
:
fortuneteller
|
เขียนเมื่อ |
:
14 ก.ย. 52 18:30:52
|
|
|
|
 |