 |
ความคิดเห็นที่ 5 |
genf
ขอบคุณค่ะ
ทีนี้ลองวิเคราะห์
when the twilight sinks, it's washed away wave by the sea open up your eyes believe the dream . . . You'll see how i feel, that feeling's something just like real we are twisting to the stars, floating into mars believe the dream!

when the twilight sings, it squashed away wave by the sea You see how I feel that feeling's something just not real we are twisting to the stars floating here to Mars but leave the dream.

ตามคำที่เน้น ถ้าแปลเนื้อหาและดูจากรูปประโยค เป็นแบบนี้ มันจะถูกไหม เอิ๊ก จับมายำรวมกัน เพราะถ้า twilight sings แสงอัสดง มันจะร้องเพลงทำไม? เมื่อร้องเพลงแล้ว มันจะล้างคลื่นไปจากทะเล หรือบดอัดท้องทะเล และบรรทัดสุดท้าย ทำไมต้องทิ้งความฝัน?
When the twilight sinks, it squashed|washed away wave by the sea Open up your eyes believe the dream . . . You'll see how I feel, that feeling's something just not real We are twisting to the stars, floating here to mars But leave the dream!
จากคุณ |
:
sugarhut
|
เขียนเมื่อ |
:
18 ต.ค. 52 20:02:32
|
|
|
|
 |