|
ความคิดเห็นที่ 1 |
ถ้าหนังสือเล่มหนึ่งมันมี wordplay แึค่ไม่กี่แห่ง นักแปลสมองพลิกแพลงมีวิธีดั้นด้นแปลออกมาจนได้
แต่ถ้าเจอแบบข้อความข้างล่างนี้เข้า ก็ไม่ไหวเหมือนกัน เพราะงานนี้ เจ้าคนเขียนเขามี Ph.D. วิชา linguistics ดูพี่แกเล่นคำดิ ใครแปลเข้าไปก็ตายลูกเดียว
เราเคยเอาข้อความสั้นๆแค่นี้ ให้นักแปลลองอ่านดูเล่นๆที่งานสัมนานักแปลของ สนพ แห่งหนึ่ง แล้วถามว่าพวกเขาจะแปลยังไง? ทุกคนหัวเราะ แล้วตอบเป็นเสียงเดียวกันว่า
"เจอแบบนี้หรือ คืนหนังสือลูกเดียว ไม่แปลหรอก...555+++..."
นี่แค่ย่อๆมาจากคำนำหนังสือนะ นักแปลเห็นแล้วยังเผ่นหนีหมดเลย แต่หนังสือเล่มนี้มันยาวตั้ง 189 หน้าแน่ะ แล้วนักเขียนอัฉริยะทางด้านภาษาคนนี้ แกเล่นคำแบบนี้ทุกหน้าเลย ขนาดแค่อ่านอย่างเดียวยังมึนหัวเลย ถ้าใครแปลเก็บใจความได้หมด เก็บมุขได้หมด ก็เข้าขั้นนักแปลเทวดาจุติมาเกิดแล้วหละ
นักแปลแต่ละคนจะถนัดไม่เหมือนกัน ลองอ่านดู แล้วจะรู้ว่า ไม่มีใครหรอกที่จะแปลเอกสารหรือหนังสือทุกอย่างที่ขวางหน้าได้ เพราะถึงยังไง ยังไง มันก็จะต้องมีเอกสารหรือหนังสือโหดๆระดับฆ่านักแปลได้อยู่ดีนั่นแหละ ไม่ว่าจะเซียนแค่ไหนก็ตามเหอะ...
Crazy English
An Excerpt from the Introduction
by Richard Lederer
[Many of these are mere wordplay, but several are linguistic anomalies. One interesting thing the author doesn't note is that in English one tells a lie, but the truth. Try explaining that to a six-year-old. -ojo]
Lets face it: English is a crazy language. There is no egg in eggplant or ham in hamburger, neither apple nor pine in pineapple. English muffins were not invented in England or french fries in France. Sweetmeats are candies, while sweetbreads, which arent sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square, and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write, but fingers dont fing, grocers dont groce, and hammers dont ham? If the plural of tooth is teeth, why isnt the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So, one moose, 2 meese? One index, two indices? Is cheese the plural of choose? If teachers taught, why didnt preachers praught? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat? In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send cargo by ship? Have noses that run and feet that smell? Park on driveways and drive on parkways? How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites? How can the weather be hot as hell one day an cold as hell another? When a house burns up, it burns down. You fill in a form by filling it out and an alarm clock goes off by going on. When the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible. And why, when I wind up my watch, I start it, but when I wind up this essay, I end it? Now I know why I flunked my English. Its not my fault; the silly language doesnt quite know whether its coming or going.
เอามาจากเวปนี้ http://www.ojohaven.com/fun/crazy.html
แก้ไขเมื่อ 11 ธ.ค. 52 16:47:56
จากคุณ |
:
fortuneteller
|
เขียนเมื่อ |
:
11 ธ.ค. 52 16:13:31
|
|
|
|
|