Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
หนังสือไทยก้าวสู่ตลาดโลกช้าเหตุขาดนักแปล-การตลาดด้อย  

คมชัดลึก

นางสร้อยทิพย์ สุกุล กรรมการ บริษัท เบสท์ บุ๊คส์ ออนไลน์ จำกัด กล่าวในเวทีเสวนา เรื่อง “โอกาสของหนังสือไทยที่จะโตในต่างประเทศ” เมื่อเร็วๆ นี้ว่า

ด้านเนื้อหา สาระ ความรู้ และคุณลักษณะเด่นของหนังสือไทยนั้น งานเขียนของคนไทยไม่แพ้ชาติอื่นเลย แต่การที่วงการหนังสือไทยจะเป็นที่รู้จักและนิยมในตลาดโลกได้นั้น จะต้องพัฒนาด้านภาษาเป็นอันดับแรก และหากพัฒนาด้านภาษาได้ก็เน้นปรับปรุงเรื่องของการตลาดที่สอดคล้องกับความต้องการของคนในโลก โดยเฉพาะด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ เพราะในอนาคตคนจะพึ่งพาเทคโนโลยีในการติดต่อสื่อสารมากขึ้น

นางสร้อยทิพย์กล่าวต่อว่า ตลาดหนังสือโลกนั้น มีร้านหนังสือที่ติดอันดับความนิยม 5 ร้านแรกของโลกมียอดจำหน่ายสูงสุดอยู่ที่ 4.7 ล้านล้านบาท ส่วนหนึ่งนั้นเปิดขายหนังสือทางออนไลน์ ซึ่งเป็นช่องทางของการเผยแพร่ที่ได้ผลดีและเข้าถึงลูกค้าได้ง่าย

ด้าน นางชมัยภร แสงกระจ่าง นายกสมาคมนักเขียนแห่งประเทศไทย กล่าวว่า เรื่องสั้นเป็นงานเขียนที่มีแนวโน้มจะก้าวไปสู่ตลาดโลกได้เร็วที่สุด ถ้าหากรัฐมีนโยบายที่ชัดเจนในการส่งเสริมและผลักดันการแปลหนังสือไทยไปสู่สากล เพราะเรื่องสั้นมีเนื้อหาสาระที่เข้มข้นกว่างานเขียนประเภทอื่น ในขณะที่งานเขียนประเภทนวนิยาย และบทกวี ยังมีข้อจำกัดเรื่องของรูปแบบที่ซับซ้อน และฉันทลักษณ์ของบทกวีที่มีอยู่มากมาย ยากต่อการเข้าใจของผู้อ่าน

http://www.komchadluek.net/detail/20091230/43212/หนังสือไทยก้าวสู่ตลาดโลกช้าเหตุขาดนักแปลการตลาดด้อย.html

จากคุณ : หมาป่าดำ
เขียนเมื่อ : วันสิ้นปี 52 08:44:18




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com