Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
มาเล่นแปลเพลงจีนกันไม๊  

เริ่มเลยนะครับ

http://www.youtube.com/watch?v=I3Y88KTMwgY&NR=1

獨自在山坡 高處未處高
ตกจี่จอยซานปอ โกวฉื่อเหม่นซึนโกว
อยู่ลำพังกลางขุนเขา สูงเกินกว่าที่จะเคยคิด
處 ตัวหลังนี่ไม่ใช่ ต้องเป็นซึนที่แปลว่าคิดคำณวณ (ซึงซุก - คณิตศาสตร์ ซึงเหมี่ย-ดูดวง ซึงจี๊ - คิดเงิน)

命運在冷笑 暗示前無路
เหม่งหวั่นจอยหลางซิว งำซีฉีนโหมวโลว
ชะตาชีวิต ถูกผู้คนเย้ยหยัน ดังว่าไม่มีทางไป

浮雲遊身邊 發出警告 我高視闊步
เฝ่าหวั่นเยาซันปีน ฟาดชดเก๋งโกว หงอโกวซีฟูดโปว
เมฆที่ลอยอยู่ข้างกาย เตือนบอกว่า ให้ฉันมองสูง ก้าวยาว (ทะเยอทะยาน)

雖知此山頭 猛虎滿佈
โซยจีฉีซานเถ่า หมางฝูมูนโปว
แม้รู้ว่าในเขานี้มีเสือร้ายอยู่เต็มไปหมด

膽小非英雄 決不願停步
ต๋ามสิวเฟยเย๊งห่ง คึดปัดยืนเถ่งโปว
หากกลัวย่อมไม่ใช่ผู้กล้า ไม่คิดหยุดเดิน

冷眼對血路 寂寞是命途
หลางหงานโตยหึดโลว เจกมอกซีเหม่งโทว
มองเส้นทางสายโลหิตด้วยสาตาเย็นชา ความว้าเหว่คือเส้นทางชีวิต

明月映山崗 倍覺孤高
เหม่งหยิดหยิงซานกอง ปู่ยกอกกูโกว
แสงจันทร์ส่องสันเขา ยิ่งรู้สึกโดดเดี่ยวเป็นทวีคุณ

ถูกผิดอย่างไร ช่วยแนะนำกันด้วยครับ

แก้ไขเมื่อ 23 ก.พ. 53 12:02:01

แก้ไขเมื่อ 21 ก.พ. 53 23:26:58

จากคุณ : ภูผาฟ้าทะเล
เขียนเมื่อ : 21 ก.พ. 53 23:24:50




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com