Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
wish to กับ hope to รบกวนหน่อยครับ  

อยากทราบว่าทำไมเวลาผมเขียน wish to ลงไปใน writing เพื่อที่จะสื่อว่า want to ไม่ได้ครับ ทั้งๆที่ในหนังสือ practical english usage ของ Michael Swan บอกว่าใช้แทน want to หรือ would like ได้เพื่อให้ความสุภาพมากขึ้น

แต่อาจารย์ฝรั่งกลับชอบแก้จาก wish to เป็น hope to ประจำเลย ไม่ทราบว่าเพราะอะไรครับ

ขอบคุณสำหรับคำตอบล่วงหน้าครับ

จากคุณ : golfnumeric
เขียนเมื่อ : 20 มิ.ย. 53 03:12:53




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com