ความคิดเห็นที่ 3 |
|
จาก ลิงก์ บทแรกนั้น คือ บทถวายสุครธ์บูชา คือ การถวายธูป เป็นพุทธบูชา
戒定讚 ไก ติน จั้ง (บทศีลสมาธิสรรเสริญ)
戒 定 真 香 ไก ติน จิน เซียง ศีลาจารและสมาธิ คือเครื่องสุคนธ์ของหอมที่แท้จริง
焚 起 衝 天 上 ฟัม คี ชง เทียน เซียง เผาไหม้พวยพุ่งสู่สวรรค์เบื้องบน
弟 子 虔 誠 ตี จือ คิน เซง ซึ่งสานุศิษย์ขอน้อมถวายด้วยความเคารพเป็นที่สุด 爇 在 金 爐 放 อี ไจ กิม ลู ฟัง อันได้เผาร้อนอยู่ในกระถางทองคำนี้ 頃 刻 紛 紜 คิน ขาก ฟุน วัน ณ ชั่วขณะเดียวก็เกิดมีจำนวนมากมาย 即 遍 滿 十 方 เจียก เพียน มุน สิบ ฟัง เต็มเปี่ยมไปทั่วในทศทิศ 昔 日 耶 輸 สิด ยือ แย ชี (ประดุจ)พระนางยโสธราในอดีต 免 難 消 災 障 เมียง นัน เซียว ไจ เจียง ที่พ้นจากความทุกข์ยากแลขจัดสิ้นซึ่งภยันตรายและอุปสรรคทั้งปวง (จากการถวายเครื่องหอมชนิดนี้) 南 無 香 雲 蓋 菩 薩 摩 訶 薩 นำ มอ เซียง ยง ไก ผู่ สัก มอ ฮอ สัก ขอนอบน้อมต่อพระโพธิสัตว์มหาสัตว์(ผู้อยู่ใต้)ควันแห่งเครื่องหอมอันประดุจร่มฉัตรนี้
(หมายเหตุ** บทสวดและคำแปลจาก http://buddhayan.sitepackage.net/?p=prayer การออกเสียงภาษาจีนในบทสวด เป็นภาษากวางตุ้งส่วนใหญ่ โดยมีการออกเสียงเป็นสำเนียงโบราณ ซึ่ง พระเดชพระคุณท่าน เจ้าคณะใหญ่จีนนิกาย ได้เมตตาบอกกับผมว่า ให้เรียกว่า โจวซือยี่ (祖師語) )
จากคุณ |
:
sithipoj
|
เขียนเมื่อ |
:
7 ก.ย. 53 22:06:58
|
|
|
|