ความคิดเห็นที่ 1 |
พวก Passive Voice ที่ประธานเป็นตัวถูกกระทำ can also be performed = สามารถ (ถูก) กระทำได้
ภาษาไทยปกติเราจะไม่ใส่คำว่า ถูก เพราะความหมายอาจเป็นไปทางลบ เพราะปกติการถูกกระทำจะมีความหมายไปทางลบครับ เช่น เด็กถูกตี ดังนั้นกรณี passive voice เวลาแปลไทย ถูก ส่วนใหญ่จะละไว้ในฐานที่เข้าใจ
อีกกรณีหนึ่งที่ V3 ใช้ในความหมาย passive เมื่อทำหน้าที่ขยายนามก็ได้เช่นกัน frozen chicken ไก่(ถูก)แช่แข็ง
แต่ถ้าคำนามที่ขยายไม่ได้ถูกกระทำแต่เป็นตัวการทำ จะใช้ในรูป v+ing เช่น freezing compartment ช่องแช่แข็ง (คือใส่อะไรไว้ในช่องนั้น ช่องนั้นจะปล่อยความเย็นแล้วทำให้ของนั้นเย็นจนแข็ง)
Take the frozen chicken from the freezing compartment. Let it defreeze in room temperature for one hour before cooking.
จากคุณ |
:
K.Senior
|
เขียนเมื่อ |
:
14 ก.ย. 53 19:56:30
|
|
|
|