ในสัญญามักจะมีข้อความทำนองว่า
A shall indemnify B for and against all losses and damages that may be caused...(ตรงนี้เป็นส่วนขยายว่า losses and damages เกิดจากอะไร)...
ซึ่งในสัญญาข้อนี้ถือว่า A ทำ indemnification (สัญญารัีบประกันการชดใช้ค่าเสียหาย) ต่อ B
แล้วมันก็จะมีข้อความในสัญญาข้ออื่นอีกทำนองว่า
This indemnification shall survive the termination of this Agreement.
ซึ่งหมายความว่า
การรับประกันการชดใช้ค่าเสียหายนี้จะยังคงมีผลบังคับอยู่เมื่อสัญญานี้ยกเลิกไป
จากคุณ |
:
fortuneteller
|
เขียนเมื่อ |
:
24 พ.ย. 53 11:41:08
|
|
|
|