|
ถ้า่ผู้ชายพูดกับผู้หญิงว่า If I were your boyfriend, I would take good care of you. มันก็ถูก grammar น่ะ แต่มันแสดงความไม่มั่นใจนะ
จริงๆแล้วน่าจะมั่นใจว่าเป็นไปได้มากกว่า ถ้าจะจีบกันทั้งนี้นะ คือพูดว่า
If I am your boyfriend, I will take good care of you.
แต่พอพูดไป แล้วผู้หญิงไม่รับรักเขา แล้วเธอไปมีชายอื่น แต่โชคร้ายเธอโดนชายอื่นฆ่าตาย พอผู้ชายคนเดิมรู้ข่าวเข้า เขาก็จะรำพึงกับตัวเองว่า If I had been your boyfriend, I would have taken good care of you.
หรือพูดให้เพื่อนฟังว่า
If I had been her boyfriend, I would have taken good care of her.
อะโหยกตัวอย่างเศร้าไปอ้ะ...แค่สมมุตินะ...เพราะคิดไม่ออกว่าจะทำประโยคให้สมจริงได้ยังไง จะบอกว่าผู้หญิงแต่งงานกัีบชายอื่นไป แล้วแค่โดนชายอื่นซ้อมเธอก็ยังหย่ากับชายอื่นแล้วกลับไปหาผู้ชายคนเดิมได้ นิหว่า...ว้าแต่ตัวอย่างมันเศร้าไปอ้ะ เราเปลี่ยนอาชีพไปเป็นเขียนนิยายเศร้าดีกว่านะ...ฮือๆๆๆ...กระซิกกระซิึก...
แก้ไขเมื่อ 27 ธ.ค. 53 19:19:15
แก้ไขเมื่อ 27 ธ.ค. 53 19:13:46
แก้ไขเมื่อ 27 ธ.ค. 53 19:12:01
จากคุณ |
:
fortuneteller
|
เขียนเมื่อ |
:
27 ธ.ค. 53 19:06:53
|
|
|
|
|