 |
ว่าแต่ว่า คุณจะเข้าใจในสิ่งที่แฟนคุณตอบคุณมามั้ยนะ แล้ว....แล้ว.....เหตุการณ์เฉพาะหน้าอีกที่คุณอยากสื่อสาร อยากใส่ใจ อยากทำความเข้าใจอีกล่ะ talking dig สักเครื่องน่าจะช่วยได้นะค่ะ ชั้นแค่รู้สึกน้อยใจคุณในบางครั้ง = (น้อยใจในภาษาอังกฤษ ไม่มีนะ คงด้วยเพราะสังคมบ้านเค้าจะไม่เก็บงำอะไรกัน) Sometimes I need you to care me more and more. ฉันยอมรับว่าเปนคนอารมณ์ร้อน และพยายามจะปรับปรุงฯ = I accept I am quick temper and make you feel bad. Please I need time to correct and be better. So sorry I only look my part and I sometimes feel selfish do something wrong to you. ฉันแค่อยากจะลองใจเธอ ฯ = All I do with you just try to know you love me or not or how much you love me, but it is useless to do like that. And it makes us worse feeling. Please forgive(ให้อภัย)me. I feel so sorry.
จากคุณ |
:
พี่'นะ.....สุขุมวิท 101 (phee-na)
|
เขียนเมื่อ |
:
26 ส.ค. 54 11:55:20
|
|
|
|
 |