 |
ไม่เข้าใจเลย คำสำคัญซึ้งๆอย่าง คำว่าคิดถึง ทำไมถึงต้องเป็นคำคำเดียวกันกับคำว่า พลาด ผิด หรือ นางสาว ด้วย ไม่เข้าใจเลยค่ะ ................
miss 1 (ms) v. missed, miss·ing, miss·es v.tr. 1. To fail to hit, reach, catch, meet, or otherwise make contact with. 2. To fail to perceive, understand, or experience: completely missed the point of the film. 3. To fail to accomplish, achieve, or attain (a goal). 4. To fail to attend or perform: never missed a day of work. 5. a. To leave out; omit. b. To let go by; let slip: miss a chance. 6. To escape or avoid: narr:-) missed crashing into the tree. 7. To discover the absence or loss of: I missed my book after getting off the bus. 8. To feel the lack or loss of: Do you miss your family? v.intr. 1. To fail to hit or otherwise make contact with something: fired the final shot and missed again. 2. a. To be unsuccessful; fail. b. To misfire, as an internal-combustion engine. n. 1. A failure to hit, succeed, or find. 2. The misfiring of an engine.
http://www.thefreedictionary.com/miss
คำว่า miss มีหลายความหมาย ความหมายที่เราเรียกว่า คิดถึง นั้นเป็นความหมายที่ 8 To feel the lack or loss of: Do you miss your family? ซึ่งมีความหมายว่า รู้สึกถึงการขาดหรือการสูญเสียใครบางคนหรืออะไรบางอย่าง
ถ้าแค่คิดถึงโดยไม่รู้สึกว่าขาดใครไปละก็ ถ้าจะให้ดีพูดว่า นึกถึง จะตรงความหมายกว่า ภาษาอังกฤษน่าจะใช้คำว่า think of someone or something คือแค่นึกถึงเฉยๆโดยไม่มีความรู้สึกผูกพันมากนัก เช่น ฉันกำลังนึกถึงคุณอยู่พอดี หรือเมื่อวานนี้พอเห็นหมาของคุณก็นึกถึงคุณด้วย เป็นต้น
จากคุณ |
:
นายชัย
|
เขียนเมื่อ |
:
3 ก.ย. 54 18:39:50
|
|
|
|
 |