เขินๆ แต่ก็เอาฟระ...รบกวนดูภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ ^^
|
|
นึกยังงัยไม่รู้ .... พอดีทำเอกสารอธิบายลูกค้า แล้วเหมือนจะงงเอง 55+ เลยอยากให้เพื่อนๆลองดูให้หน่อยค่ะ อยากทราบว่า ภาษาอังกฤษของเรานี่มันงงงวยในระดับไหน
" อยากบอกลูกค้าว่า ในกรณีที่ซื้อซอฟท์แวร์มาแล้วพอมันหมดประกัน1ปี ถ้าลูกค้าไม่ต่อประกัน ก็ยังสามารถใช้ได้ตามปกติ แต่ถ้าอยากต่อประกันหลังจาก 1 ปีผ่านไปแล้ว ลูกค้าจะต้องจ่ายค่าสัญญาประกันย้อนหลังด้วย"
ภาษาไทยก็งงเนอะ -..-" คือ ถ้าประกันหมดปี 2011 แล้วเค้าไม่ต่อ ไปต่ออีกที ปี 2013 เค้าต้องจ่าย ของปี 2012 ย้อนหลังด้วยอ่ะจ๊ะ
มิ๊นท์แต่งเยี่ยงนี้
** In case does not purchase S/F maintenance contract, user able to use the old version of S/F, but in case would like to purchase maintenance contract when more 1 year passed, user has to pay for retroactive year.
ขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ
จากคุณ |
:
mintarman
|
เขียนเมื่อ |
:
13 ก.ย. 54 10:47:11
|
|
|
|