 |
joseptjostar;"ป.ล.ไม่ได้คิดจะเสียมารยาทหรือขัดแย้งกับคุณgenfแต่ประการใด"
Not at all...I never thought for a second that you were being rude, sarcastic or opposing me in anyway, shape or form.
I understood perfectly well that you were making a point, so was I.
That is what we call a discussion. We either 'Agree or Disagree'.
ไม่ได้ถามว่าจะใช้เวลานานมากไหมที่จะใช้ภาษาอังกฤษได้ properly 100% แต่ถามเป็นภาษาไทยว่า ถ้าอยู่กับมันไปเรื่อยๆจะเป็นไปได้ใช่ไหมว่าจะใช้จะใช้ได้ชินเหมือนภาษาไทย หรือใกล้เคียงกับภาษาไทยที่สุด อย่าลืมนะครับ
Put aside 'properly 100%' and totally ignore 'คนไทยยังใช้ภาษาไทยไม่ถูกต้อง100%เลย'. This phrase alone 'จะเป็นไปได้ใช่ไหมว่าจะใช้ได้ชินเหมือนภาษาไทย', to me, it is the same as 'fluent' or 'natural' (or becomes a second nature, meaning an acquired behavior or trait that is so long practiced as to seem innate).
That was why I said she would need 'a long time', though if you ask I can't really define what or how long a long time may be.
Yes, if one wants to get somewhere or anywhere one must keep practising until one gets there, one day (whenever that may be).
Anyway, it's been fun talking with you.
แก้ไขเมื่อ 24 พ.ย. 54 21:00:32
จากคุณ |
:
genf
|
เขียนเมื่อ |
:
24 พ.ย. 54 18:47:33
|
|
|
|
 |