Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษให้ด้วยค่ะ have been effected payment. ติดต่อทีมงาน

พอดีติดขัดอยู่ ไม่ค่อยเข้าใจความหมาย มันเป็นประโยคทางการค้าของอัตราค่าที่ปรึกษา ที่ต้องจ่ายให้กับบริษัท A หากเราได้รับ Order จากบริษัท B

The rate is 5% base on the full value of each Purchase Order and have been effected payment.

เราเข้าใจว่า เราต้องจ่ายค่าที่ปรึกษาให้ A ในอัตรา 5 % ของทุกใบสั่งซื้อที่ได้จาก B แต่ไม่เข้าใจประโยคนี้น่ะค่ะ have been effected payment หมายถึงว่า เราต้องได้รับชำระเงินจาก B ก่อนมั้ย หรือแค่ให้ยอด Order นั้นมีผลต้องจ่ายชำระหนี้

จากคุณ : Uni
เขียนเมื่อ : 6 ธ.ค. 54 15:28:14 A:223.27.233.126 X: TicketID:081379




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com