|
ต่างกันมากจนไม่ควรเอามาเปรียบเทียบกัน เพราะความหมายคนละเรื่องกันเลย
come here มีความหมายเดียวคือ มานี่ (เป็นคำสั่ง) หรือมาที่นี่ he came here yesterday. เขามาที่นี่เมื่อวานนี้
ส่วน come on มีหลายความหมายมาก ตามที่ดิกชันนารีอธิบายพร้อมตัวอย่าง
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/come-on
1 [intransitive] to develop or make progress
How’s the building work coming on? come on with:
She’s coming on fine with her music.
a. to improve
His French has really come on since last year.
2 [intransitive] to start working by being switched on
I saw a light come on in an upstairs window.
a. to start to be broadcast
We all had to be quiet when the news came on.
3 [intransitive] to appear on a stage
When he came on, the audience finally began to show some interest.
a. to appear on television, or to be heard on the radio
Then the president comes on and tells everyone to spend more money. b. to arrive on a sports field in order to replace another member of your team
He came on as a substitute.
Miller came on for Thompson in the 75th minute of the game.
4 if something such as rain or snow comes on, it starts to fall it comes on to do something:
It came on to rain.
5 [intransitive] if an illness comes on, it starts to affect you
I can feel another headache coming on.
6 come on (spoken)
a. used for telling someone to hurry
Come on! We’re going to be late. b. used for encouraging someone to do something such as make a greater effort or stop being sad
Come on! It’s not the end of the world. c. used for telling someone that you do not believe what they are saying
Oh, come on! Only a fool would believe a story like that! d. used for trying to make someone fight you
7 come on strong (informal) to show very clearly that you are determined to do something, especially to start a sexual relationship with someone
จากคุณ |
:
นายชัย
|
เขียนเมื่อ |
:
19 ม.ค. 55 17:49:15
|
|
|
|
|