 |
Apologies for not being to help with C&C quicker. Sorry to keep those requests waiting. So, here it goes ... .... For คุณ inter rabbit From now on, I have to take tutor course all summer but I still answer you topic to share my story and also to practise me English. --> From now, I will have to take special tuitions all summer, but I will still answer your topic to share my story and also to practice my English. // By saying 'from now on' is not wrong, but it denotes a very long time into the future. // If you say 'take tutor course' is could mean that you yourself are a tutor and you are taking a course for that kind of work. It will be better if my dad allow me to look after them, I mean I don't have any pet at all. -->> It would have been better if my dad allowed me to look after them. I mean, I don't have any pet at all. -->> I don't have any pet at all. It wish my dad allowed me to have some. //I just rearrange the sentence for a better sequence. Nothing was really wrong with the way you had put it (except for the use of 'will' and 'would') as I understand that it was written from 'spoken language'. However, near my house, there's a stray cat. Somtimes I feed -milk, fish, rice, and more- to it. (It is a secret that my dad doesn't know) My sister named it 'BAITONG' ใบตอง -->> However, near my house, there's a stray cat. Somteimes I feed it with milk, fish, rice, and more. // Nothing was really wrong if it was spoken with proper pauses in your speech. But when you 'write', you must understand that people don't 'hear' the pauses. So, it'd be better if you put your writing in proper order. (Check your spellings too.) Moreover, it pregnanted about 7 or 8 time, I'm not sure. So I have another cute kitten to play with! (The photo below is its kitten) --> Moreover, it got pregnant about 7 or 8 time, I'm not sure. So I have another cute kitten to play with! (The photo below is its kitten) // Pregnant is an adjective. Not a verb. :) In the morning, they always come out to play with each other. If I want to see them, I have to wake up in 6.30 am, so early. -->> ... wake up at 6:30 am. Soooooo early. // Use of preposition. And I made it sound like a 'speech' to make it more expressive. // NOTE: The proper way to write 'time' is to use the colon ( : ). This is because we're talking about separate subunits of time: hour and minutes (and seconds). // If you write, "Meet you at 6.30 hrs." it would numerically mean 6:18 in time unit. This is because, mathematically, you've put a decimal point after the hour. // And thus 0.30 of an hour would be: 60 minutes x 0.30 = 18 minutes. // Hope I didn't confuse you with math ... :P // So, although it's 'understandable' the way the decimal was used, it's best that we use the 'proper method' of using the colon. Though, it is a accustomed cat with my mom, me and mysis. Its kitten still be shy and I can't even touch them. I hope someday I can do it! -->> Though the cat is accustomed to my mom, me and my sis, its kittens are still shy and ... // To say 'an accustomed cat with' is not wrong, it sounded a tad confusing in English, though. I'd guess that you thought the sentence in Thai and put it that way. I think it is really good to have some pet in house, they can make you feel better. -->> I think it is really good to have some pets in house, as they can make you feel better. -->> I think it is really good to have some pets in house -- they can make you feel better. // Use of 'quantity' and 'logical link' or a pause to lead to the logic. For me, almost pets make me feel better when I'm moody and it also be a friend for you. -->> For me, most pets make me feel better when I'm moody and they can also be my friends. // 'Almost' means 'nearly complete'. // Use of person. You started with how pets are good to you, so you'd better end it with yourself too. And cockroach will never ever be in my house and also my yard, because I will kill them all. -->> And cockroaches will never ever ... -->> And a cockroach will never ever // Use of article .... That kitten is so CUTE!!!!
จากคุณ |
:
เศียรนาคา ...
|
เขียนเมื่อ |
:
30 มี.ค. 55 11:02:26
A:125.24.4.144 X: TicketID:255126
|
|
|
|
 |