|
คุณ จขกท เขียนหนังสือไม่ค่อยรู้เรื่องเลยอะค่ะ
- เขียนมาเพิ่มจากกระทู้ที่แล้วน่าจะบอกในเนื้อกระทู้ไว้เลย - ให้คนอ่านทำไรมั่งน่าจะบอกให้ชัดเจน นี่ให้แปลท่อนนึง อีกท่อนนึงถามว่าวางข้างหน้าดีมั๊ย ความเห็นถัดมา บอกให้แปล
คนอ่านอ่านแล้วสับสนค่ะ ไม่รู้ว่าต้องทำไรมั่ง
ช่วยตอบอันนึงนะ ผมเอาส่วนที่ว่าเป็นกำนันใส่ไว้ตรงท้ายของประโยคจะดีหรือเปล่า//ไม่ดี ส่วนกำนันอะ ใส่หน้าสุดก่อนขยายความเรื่องอาชีพ
ให้ท่องไว้ว่า ใคร,ทำอะไร,ที่ไหน,เมื่อไหร่,อย่างไร
อันนี้ตรงกับ ใคร - กำนัน ทำอะไร - ประมง
ตรงตามกฏพวกนี้ เพราะฉะนั้นพ่อ/กำนัน/ ต้องใส่ก่อนอาชีพ เป็น พ่อ/กำนัน/อาชีพ - ประมง/ทำอะไร - มาเป็นสปอนเซอร์ให้ลูก/ทำไม - เพราะลูกจะไปเมืองนอก - ไปเมื่อไหร่/สปอนเซอร์อย่างไร ก็เขียนไป
วางโครงเรื่องตามนี้อะค่ะน้อง โชคดีนะคะ
ปล ซ้อมตอบคำถาม ตม./สถานทูต เยอะๆนะ (เวลาพูด/ตอบคำถามอะไร)มันต้องชัดเจนน่ะ
ลองไปหาอ่านเรื่องวิธีการวางโครงเรื่องในการเขียนอะ มันจะช่วยได้เวลาพูด โดยเฉพาะเวลาไปอยู่เมืองนอกอะ จำเป็น เเพราะต้องสื่อสารไว/ตรงประเด็น
แก้ไขเมื่อ 04 พ.ค. 55 20:45:50
จากคุณ |
:
lovelypriest
|
เขียนเมื่อ |
:
4 พ.ค. 55 20:42:59
|
|
|
|
|