ผมไม่เคยอบรม เรียนสายวิทย์ แต่แปลเป็นอาชีพเสริมกว่า 30 ปีแล้ว
ครั้งหนึ่งระดับมหาวิทยาลัยชั้นนำ เคยเห็นผลงาน ก็ลองให้แปล 1 หน้า คณบดีดูก็อนุมัติใน 1 สัปดาห์เลย
ถ้ามีฝีมือ ไม่ต้องอบรม หรือมีใบวิเศษที่ไหน งานมันก็มาเองหรอก เพราะคนที่อ่านสำนวนได้ เก่งพอควร ดูออกว่า เราแปลเก่งหรือไม่ ถึงแม้ว่า เขาจะแปลไม่เก่ง แต่ก็พอมีความรู้ว่า เราเก่งหรือไม่
ผมเชื่อเรื่องการฝึุกด้วยตนเอง หัดสังเกตุ อ่านแยะๆ เปิดดิก E-E เป็นประจำ ก็แปลเก่งได้
ปล. เลิกรับแปลแล้วครับ แก่แล้ว
จากคุณ |
:
K.Senior
|
เขียนเมื่อ |
:
26 พ.ค. 55 23:09:08
|
|
|
|