มันกำหนดตายตัวลงไปไม่ได้หรอกว่าคนที่จบอักษรศาสตร์หรือภาษาศาสตร์จะต้องเขียนหรือตีความภาษากฎหมายได้ดีกว่าคนเรียนสาขาอื่นมา ยกตัวอย่างฝรั่งในอังกฤษหรืออเมริกาที่จบกฎหมายมาก็เขียนภาษาอังกฤษและภาษากฎหมายได้รัดกุมมากๆ และตีความภาษากฎหมายได้แม่นมากๆ เนื่องจากมหาลัยฝรั่งบังคับนักศึกษาวิชากฎหมายให้เรียนวิชา logic
เพราะตัวตัดสินว่าใครเขียนหรือตีความภาษากฎหมายได้ดีมากๆ แท้จริงแล้วมันคือ
1. เก่งวิชา logic
2. รู้เรื่องกฎหมายลึกซึ้ง
ถ้าขาดคุณสมบัติ 2 สองอย่างนี้แล้ว จบอะไรมาก็เขียนภาษากฎหมายหลุดๆหรือตีความเละเทะไปเลย
ไปดูการตีความและแปลภาษากฎหมายจากไทยเป็นอังกฤษ (รายงานการสอบสวนคดีคนตาย) ที่เราจับผิดภาษาไทย แล้วแก้ให้เขาใหม่ เพราะคนเขียนระบบตรรกะชำรุด ถ้าระบบตรรกะชำรุดเรียนจบอะไรมาก็เขียนภาษาไทยหรืออังกฤษแล้วหลุดอยู่ดีนั่นแหละ
การที่เราจับผิดภาษาไทยได้ และแก้ให้เขาได้นั้น เราไม่ได้เรียนอักษรศาสตร์หรือภาษาศาสตร์มา แต่เราเรียน logic กับเรียนการแปลจากประสบการณ์การทำงานจริง (ไม่เคยเรียนภาษาอังกฤษหรือการแปลในมหาลัยมาก่อน) โดยลงมือแปลบ่อยๆจากประสบการณ์จริงมาหลายปี
ประสบการณ์จริงของเราในเรื่องการเรียนวิชา logic กับฝึกเขียนภาษากฎหมายบ่อยๆ ในการทำงานแปลภาษากฎหมายมาหลายปี ได้รับการพิสูจน์แล้วว่า "ใช้การได้" เพราะเมื่อปีที่แล้วเรารับจ้างเขียน thesis วิชากฎหมายเป็นภาษาอังกฤษให้นักศึกษาไทยที่เรียนมหาลัยในประเทศอังกฤษระดับเลยปริญญาตรีแน่ๆ (เพราะนักศึกษาคนนั้นจบปริญญาตรีในไทย) แต่เราไม่ได้ไปถามลูกค้าว่าเรียนระดับไหน เราเขียนไปเป็นร้อยๆหน้า มีตั้งแต่นิติปรัชญา การแสดงความคิดเห็นเรื่องคดีตัวอย่างที่ตัดสินไปแล้ว เรื่องการใช้ logic ตีความภาษากฎหมายว่ากฎหมายลูกขัดกับรัฐธรรมนูญหรือไม่ โดยเปรียบเทียบคดีความในไทยกับในต่างประเทศ และอื่นๆอีกมากมาย ฯลฯ แล้วอาจารย์ฝรั่งให้ผ่านฉลุยเลย
ไปดูกระทู้เก่าอันนี้ เรื่องการใช้ logic แก้ภาษาไทย (ที่เขียนเป็นภาษากฎหมาย) ที่หลุดๆ
http://topicstock.pantip.com/library/topicstock/2010/06/K9353525/K9353525.html
ไปอ่าน คคห 13 กระทู้นี้ นี่ก็เป็นการใช้ logic แก้ภาษาไทย (ที่เขียนเป็นภาษากฎหมาย) ที่หลุดๆ
http://topicstock.pantip.com/library/topicstock/2009/03/K7593415/K7593415.html
แก้ไขเมื่อ 08 มิ.ย. 55 16:58:36
แก้ไขเมื่อ 08 มิ.ย. 55 14:53:46
แก้ไขเมื่อ 08 มิ.ย. 55 14:22:42
แก้ไขเมื่อ 08 มิ.ย. 55 14:19:11