ความคิดเห็นที่ 10
ขอบคุณมากค่ะ\(^o^)/
แหะ แหะ
คือว่าก็แปลไม่เป็นเหมือนกันอ่ะค่ะ เผอิญชอบกลอนนี้มากๆ (ถึงแม้ว่าจะจำไม่ได้หมดก็ตาม) ก็เลยสงสัยว่าเอ...แล้วถ้าเป็นภาษาอังกฤษจาเป็นไงน้า...ก็เลยลองโพสต์เล่นๆ ให้พี่ๆ ห้องนี้ลองมือกันดูน่ะค่ะ แต่ไม่แปลก็ไม่เป็นไรค่ะ เพราะกะว่าจะเก็บไว้อ่านเล่นเฉยๆ ไม่ได้เอาไปทำอะไรเป็นพิเศษ แต่ว่าถ้าจะให้ลองแปลดูเอง...ก็จะได้ประมาณข้างล่างนี้นะคะ(อายจัง)
Like honey, like tears, like poision Like the nectar from the gods Like (เกสรดอกไม้ไม่รู้อ่ะ)like fire Like the worriment like dreams...that is love
ฮือๆ ได้แค่นี้เองแหล่ะค่ะ
จากคุณ :
อายจัง-คนที่ไม่เคยสมหวังในรัก
- [
19 ธ.ค. 46 06:55:44
A:203.144.143.250 X:202.133.154.246
]
|
|
|