(*** อเมริกาเพิ่งจะมามีคำขวัญประเภทให้รักชาติ ก็ตอนที่ 1960's ประธานาธิบดีเคเนดี เข้าสาบานตน ที่เขาประกาศพร้อมน้ำตาว่า..Ask not what your country can do for you but what can you do for your country)
รูปทั้งหมดที่โพสในกระทู้นี้และกระทู้ต่อเนื่องนำมาจากหนังสือ Faces of a Nation : The rise and fall of the Soviet Union, 1917-1991 โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อการศึกษาเท่านั้นมิได้นำมาใช้หาประโยชน์ทางการค้าใดๆทั้งสิ้น
Grief (the dead wont let us forget), January 1942 ยิ่งเยอรมันรุกคืบหน้าเข้ามาเรื่อยๆ ความน่าสะพรึงกลัวของสงครามก็เพิ่มขึ้นเป็นเงาตามตัว ภาพนี้ไม่ได้ถูกตีพิมพ์จนกระทั่งมาปรากฏในนิตยสาร Ogonyok ในปี๑๙๖๕
On the road to war, Smolensk Front, 1941 แม้เยอรมันจะประสบกับความสูญเสียมากแต่ก็ยังน้อยกว่ารัสเซีย รูปนี้รวมถึงรูปอื่นที่ถ่ายในช่วงสงครามก็โดนเซ็นเซอร์เพราะรัฐบาลไม่ต้องการให้ประชาชนเห็นความตายและความเสียหายจากสงคราม
On their way to the front, November 1941. กองทัพมาสวนสนามที่จตุรัสแดงในงานเฉลิมฉลองครบรอบ ๔๐ปีของการปฏิวัติ จากนั้นก็ตรงดิ่งไปแนวหน้าที่อยู่ห่างไปแค่ยี่สิบกว่ากิโล (เป็นช่วงเที่เยอรมันอึดบุกเป็นครั้งสุดท้ายแล้วก็มาได้ใกล้สุดแค่นี้ก่อนจะโดนหยุดโดยการต่อต้านที่เหนียวแน่นไม่คิดชีวิต กับนายพลคนสำคัญที่ปกป้องรัสเซียมาทุกยุคทุกสมัย ครับ General frost)
By late 1944 the Red Army had repelled Germans from Soviet soil. The Soviets took the offensive, driving the Germans across Poland in the final push toward Berlin and Germans surrender, a goal they attained withing 6 months.
The crossing of the Oder, the major river on the way to Berlin, was as symbolic as the American photo of US Soldiers planting the flag on two Jima.
In a moment of calm toward the end of the war. A group of soviet troops is shown listening to music played on a piano, thje only survivor in a ruin house.
It is a beauty in the midst of the death and destruction of war.
"War is, above all, grief. War is not for photography. If, however, heaven forbid, I had to photograph war again, I would do it quite differently. I agonize now at the thought of all the things that I did not photograph"