ความคิดเห็นที่ 1

พระเทพตรัส:ข้าพเจ้าไม่ได้คิดว่าพันธมิตรทำเพื่อสถาบันกษัตริย์ พวกเขาทำเพื่อตัวพวกเขาเอง ขอพระองค์ทรงพระเจริญ พระเทพฯ ไม่ทรงดำริว่าผู้ประท้วงทำเพื่อสถาบันฯ ทีมข่าวไทยอีนิวส์ 10 ตุลาคม 2551
http://www.courant.com/news/local/statewire/hc-09192950.apds.m0355.bc-ct--thaioct09,0,6157926.story
เอพีเผย พระเทพฯทรงตรัสตอบว่า "I don't think so" หลังนักข่าวถามพระองค์ว่าทรงคิดเห็นด้วยหรือไม่กับบรรดาผู้กลุ่มผู้ชุมนุมพันธมิตรฯ ที่ได้อ้างว่าได้ทำในฐานะตัวแทนของสถาบันฯ
สำนักข่าวเอพี (9 ต.ค.)ตีพิมพ์ข่าวว่าสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ที่กำลังเดินทางเยือนประเทศสหรัฐอเมริกาอยู่ในขณะนี้ ไม่เชื่อว่าการประท้วงที่กำลังดำเนินอยู่ในประเทศไทย ถูกจัดขึ้นเพื่อประโยชน์ต่อสถาบันกษัตริย์
ในการให้สัมภาษณ์แก่นักข่าว ที่ Choate Rosemary Hall prep school ในเมือง Wallingford เมื่อวานนี้ พระองค์ทรงตรัสตอบคำถามนักข่าวที่ถามว่า พระองค์ทรงเห็นด้วยหรือไม่กับผู้ประท้วงที่กล่าวว่าเขาเหล่านั้นได้ประท้วงเพื่อสถาบัน ซึ่งพระองค์ทรงตอบปฏิเสธ และทรงตรัสว่าเขาเหล่านั้นทำไปเพื่อตัวเขาเอง
The princess was asked at a press conference following her talk whether she agreed with protesters who say they are acting on behalf of the monarchy.
"I don't think so," she replied. "They do things for themselves."
นักข่าวยังได้ถามต่ออีกว่า เหตุใดพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงไม่ออกมาตรัส พระองค์จึงตอบว่า ไม่ทราบ เพราะยังไม่ได้สอบถามพระองค์ท่าน
Asked why the king has not spoken out, she said, "I don't know because I haven't asked him."
เอพียังได้อธิบายเพิ่มเติมด้วยว่า ผู้นำการประท้วงต้องการให้มีการดำเนินคดีกับผู้หมิ่นพระบรมราชานุภาพ ในขณะที่มีผู้นำประท้วงคนหนึ่ง ต้องการยกเลิกระบอบการเลือกตั้งมาเป็นระบบที่สมาชิกส่วนใหญ่ของสภามาจากการแต่งตั้ง
นักวิชาการบางคนกล่าวว่า การกระทำดังกล่าวจะไปเพิ่มอำนาจของกองทัพ และสถาบันพระมหากษัตริย์ และลดทอนอำนาจของคนยากจนลง
เอพีได้ตีพิมพ์เพิ่มว่า พระองค์ทรงตรัสว่า "มีปัญหาการเมืองมาก" "ฉันบอกเพื่อนของฉัน ผู้ร่วมงานขอฉัน เพียงทำหน้าที่ของตนของตนพอ"
Protest leaders have called for the prosecution of people who insult the monarchy. One leader wants to abandon Thailand's popularly elected Parliament for one in which a majority of members would be appointed.
Some academics have said the plan would enhance the power of the country's military and monarchy at the expense of the poor.
"There are a lot of political problems," the princess said. "I told my friends, colleagues just to do what is their duty."
จากคุณ :
ขาดทุน (ขาดทุน)
- [
10 ต.ค. 51 19:56:51
A:124.121.46.174 X:
]
|
|
|