 |
也许,我只是太喜欢你,也许,我只是迷失了自己。这样的喜欢我不知道何时该前进何时该放弃,这样的喜欢我不知道更多的是幸福还是痛苦,我只知道自己就是那么的喜欢你。你可能看不见我的存在,也可能发现不了我对你的爱,因为你眼中是空白的,你心中却占满了另一个人的影子。再多的努力,我也只能走到这里,打不开你的门,走不进你的心,打不破你的墙,我只能远远地望着你,就这样在远方看着你
วกกลับมาแปลให้ "อาจจะเป็นเพราะฉันชอบเธอมากไป อาจจะเป็นเพราะฉันหลงทางไป ความชอบแบบนี้ฉันไม่รู้เลยว่าควรจะไปต่อเมื่อไรหรือวางมันลงเมื่อไร ความชอบแบบนี้ฉันไม่รู้เลยว่าอะไรมีมากกว่ากันระหว่างความสุขหรือความทุกข์ ฉันรู้แค่ตัวฉันเองนั้นชอบเธอมากมายขนาดนี้ เธออาจจะมองไม่เห็นการมีตัวตนอยู่ของฉัน และคงจะไม่ค้นพบความรักที่ฉันมีให้ เพราะดวงตาของเธอนั้นว่าเปล่า แต่หัวใจของเธอกลับเต็มไปด้วยร่องรอยของใครอีกคน แม้จะพยายามมากแค่ไหน ฉันก็คงเดินมาได้เพียงเท่านี้ ไม่สามารถเปิดประตูของเธอได้ ไม่สามารถเข้าไปในใจของเธอได้ ไม่สามารถทำลายกำแพงของเธอได้ ฉันทำได้เพียงชะเง้อมองเธอจากที่ไกลๆ ยืนดูเธอไกลๆจากตรงนี้ "
จากคุณ |
:
กลมขึ้นทุกวัน
|
เขียนเมื่อ |
:
18 มิ.ย. 54 13:36:22
|
|
|
|
 |