หาที่แปลเอกสารที่จะใช้ขึ้นศาลแรงงานกลางค่ะ
|
 |
กำลังหาที่แปลที่ราคาไม่แพงมากค่ะ มีเอกสารประเภท จดหมายอิเล็คทรอนิคค่ะ ประมาณ 20 กว่าฉบับค่ะ พอprint ออกมาก็ 50 หน้าได้ค่ะ แต่ข้อความไม่เยอะค่ะ ส่วนใหญ่จะเป็นsubject,From, to, email address ซะมากกว่าเพราะส่งไปหลายคน ข้อความใน mail ก็ทั่วไปค่ะไม่ได้สาระอะไรมาก คำพูดง่ายเลยค่ะ ไม่ยาก ขอแค่แปลถูกต้องเป็นใช้ได้ค่ะ
และมีเอกสารต่างๆอีก 10 กว่าแผ่นค่ะ
ข้อความใน email ใช้ภาษาอังกฤษโต้ตอบกัน 2-3 บรรทัด ที่มากสุดโดยรวมก็ประมาณ80 คำต่อแผ่นค่ะ บางครั้งก็บรรทัดเดียวค่ะ เท่านั้นเองค่ะ ไม่แน่ใจว่าคนแปลจะคิดยังไงค่ะ คิดเป็นคำหรือเปล่าค่ะ เพราะถ้าเป็นหน้าจะคงเสียตังค์เยอะมาก
ต้องมีคนเซ็นรับรองนี้ คนแปลต้องเป็นคนที่ศาลรับรองหรือเปล่าค่ะ เพื่อนเีราก็แปลงานแต่รับงานเอง วานให้เพื่อนแปลให้ได้หรือเปล่าค่ะ แล้วเซ็นได้มั้ยค่ะ หรือว่าต้องเป็นจากสถาบันเท่านั้นค่ะ
เจ้าของเอกสารต้องช่วยแปลร่วมค่ะเพราะมีคำย่อที่ใช้โดยเฉพาะทางวิชาชีพคนแปลไม่น่ารู้ถ้าไม่ได้ทำงานด้านนี้ค่ะ จริงๆเราแปลแล้วค่ะเพราะศัพท์ทั่วๆไปค่ะ แต่เรารับรองไม่ได้อ่ะค่ะ
หลังไมค์มาก็ได้นะค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
จากคุณ |
:
ANNE_KPS
|
เขียนเมื่อ |
:
28 ธ.ค. 54 22:29:17
|
|
|
|