 |

แล้วจริงๆ แล้วไม่ได้เล่นคำ shirt กับ shit หรอกครับ สังเกตุตรงที่คำว่า shit ใช้ตัวใหญ่ทุกตัว (ภาษาเน็ต แปลว่า ตะโกนคำๆ นั้น)
คำว่า shit อย่างที่มีคนบอกไปแล้ว แม้จะแปลตรงๆ ว่า อุจจาระ แต่มันใช้เป็นแสลงหรือคำสบถ หมายถึงของห่วยๆ แย่ๆ เฮี่ยๆ หรือของไร้ค่าอะไรทำนองนั้นด้วยครับ
เช่น นาฬิกาผมมันห่วย ผมก็บอกได้ว่า this watch is so shitty (shit + y เพื่อให้เป็น adj ทำหน้าที่เป็นคำขยาย) คือ นาฬิกาเรือนนี้แมร่งโคตรห่วยเลย อะไรแบบนั้น
what a piece of shit! ก็เหมือนกัน ใช้สบถใส่สิ่งของที่ห่วยๆ ซึ่งไม่ได้แปลว่า "อะไรคือชิ้นส่วนขรี้" แต่หมายถึง "อะไรแมร่งจะห่วยขนาดนี้ฟระเนี่ย"
สรุปคือ หนูน้อยน่าจะหมายความว่า พ่อของผมจับผมใส่ไอเสื้อกากๆ, เสื้อห่วยๆ ชิ้นนี้ อะไรทำนองนั้น
จากคุณ |
:
art_sarawut
|
เขียนเมื่อ |
:
10 ก.ค. 55 20:54:55
|
|
|
|
 |