 |
Tell me where is fancy bred, Or in the heart, or in the head? How begot, how nourished? Reply, reply. It is engender'd in the eyes, With gazing fed; and fancy dies In the cradle where it lies. Let us all ring fancy's knell I'll begin it,--Ding, dong, bell The Merchant of Venice, วิลเลียม เชกสเปียร์ ล้นเกล้า รัชกาลที่ 6 ทรงพระราชนิพนธ์แปลเป็นกลอน ได้ดังนี้ ความเอยความรัก เริ่มสมัครชั้นต้น ณ หนไหน เริ่มเพาะเหมาะกลางหว่างหัวใจ หรือเริ่มในสมองตรองจงดี แรกจะเกิดเป็นไฉนใครรู้บ้าง อย่าอำพรางตอบสำนวนให้ควรที่ ใครถนอมกล่อมเกลี้ยงเลี้ยงรตี ผู้ใดมีคำตอบขอบใจเอย ตอบเอยตอบถ้อย เกิดเมื่อเห็นน้องน้อยอย่าสงสัย ตาประสบตารักสมัครไซร้ เหมือนหนึ่งให้อาหารสำราญครัน แต่ถ้าแม้สายใจไม่สมัคร เหมือนฆ่ารักเสียแต่เกิดย่อมอาสัญ, ได้แต่ชวนเพื่อนยามาพร้อมกัน ร้องรำพันสงสารรักหนักหนาเอย //////////////////////////////////////////////////////////////////////// ไม่เกี่ยวกับกระทู้ แต่อ่านหัวข้อ แล้วนึกถึงเป็นอันดับแรกครับ
จากคุณ |
:
SPN
|
เขียนเมื่อ |
:
9 ธ.ค. 53 10:14:47
A:203.146.51.129 X: TicketID:294437
|
|
|
|
 |