Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    ถอดความ haiku

    เป็นคนที่ชอบ ไฮกุ (ชอบอ่าน) เลยลองถอดความดูบ้าง
    เป็นบางบท...ไม่ได้ยึดติดกับข้อกำหนด ของไฮกุจริงๆ
    เพียงแต่ถอดออกมาเท่า..ปัญญามี..


    ณ บ้านหลังเก่า
    ซึ่งฉันจากมา ต้นเชอรี่
    กำลังเบ่งบาน

    Issa.(1762-1826)

    .................

    ค่ำคืนและดวงจันทร์
    เพื่อนบ้านฉันกำลังเป่าขลุ่ย
    ผิดท่วงทำนอง !

    Kojo
    ................

    ในความสงบ
    ใช่พระจันทร์กำลังหลับไหล ?
    ที่นั่นไง,ในบ่อน้ำ ?

    Ryusui. (1691-1758).

    .......................

    เจ้ากบตัวเขียว
    ร่างกายเจ้าก็ด้วยหรือไม่
    ที่แต้มด้วยความสดใส ?

    Akutagawa, Ryunosuke. (1892-1927).

    จากคุณ : กลิ่นกาแฟครับ - [ 16 ส.ค. 50 16:07:40 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom