 |
ความคิดเห็นที่ 11 |
คุณ ravio ได้ 8 เต็ม 10 ค่ะ มีแก้นิดหน่อย คือภาษาแถวนครจะต่างกว่าแถวหาดใหญ่ ภาษาหาดใหญ่จะฟังง่ายกว่า(หน่อยนึง)
ขอแก้หน่อยให้ถูกแกรมม่า 1. หยูเกือบปี๋ก้าได้ผ่าซ่ากลาง อยู่เกือบปีกว่าได้ภาษากลาง ที่ถูกคือ อยู่เกือบปีก็ได้ภาษากลาง
2. ฉานถูกสร้างเป็นข่นไทยเป๋นเหรื่องหร่าว ฉันถูกสร้างเป็นคนไทยก็เป็นเรื่องอีก(มีปัญหา) ที่ถูกคือ ฉันถูกสร้างเป็นคนไทยเป็นเรื่องราว
3. เมิ้งไปอยู่กรุงเทพเออะเมืองหล่าว มรึง(แทนคำไม่สุภาพ)ไปอยู่กรุงเทพสะเออะ(อวดตัวว่าผ่านกรุงฯ)เมืองอีก ที่ถูกคือ มรึงไปอยู่กรุงเทพหรือเมืองลาว
***เอ่อ ตรงนี้อย่าเดือดนะชาวกรุง คือว่า... แม่ดิฉันว่าภาษากลางคือภาษาลาวค่ะ
4. ผ่าซ่าลาว ขวั่ง แหล่วกุหมั่นไส้ พูดภาษาลาว ฝรั่ง กูหมั่นไส้ ที่ถูกคือ พูดภาษาลาว ฟังแล้วกูหมั่นไส้
5. แหลงไร่มา ฉานก่าตอบตามแหลงได้ พูดอะไรมาฉันก็ตอบตามภาษาใต้ ที่ถูกคือ พูดอะไรมาฉันก็ตอบตามที่พูดได้
มีศัพท์ผิดกันเล็กน้อย แต่ว่าใจความออกมาใกล้เคียงกัน 
คุณ ravio ตอนดิฉันอยู่หาดใหญ่ไป 10 ปี เอาภาษาหาดใหญ่มาพูดที่บ้าน ทำเอามึนไปหลายคนที่เดียว และภาษาของคนหาดใหญ่นี่ต่างจากจากคนสงขลาโดยทั่วไปเข้าไปอีก ภาษาใต้ที่คิดว่าเพราะมากคือภาษาแถวสุราษฎร์ธานีค่ะ แต่ที่ตรังก็น่าฟังดี สี่บาทน่ะ คนจังหวัดอื่นพูด สีบาท คนตรังว่า เซ่บาท แต่จังหวัดนครของตัวเองนี่ห้วนเหลือทน ฟังเรดิโอที่ดีเจเป็นนครแล้วรู้สึกเหมือนมีใครเอาปืนจี้หัวบังคับให้ฟัง -*-
คุณลมหัวด้วน ตั้งกระทู้ภาษาใต้บ่อยๆ ดิฉันจะได้กางหลางคลายคิดถึงบ้าน คุณ comicclubs, คุณ PANPISA
จากคุณ |
:
rainfull
|
เขียนเมื่อ |
:
9 มิ.ย. 53 12:13:37
|
|
|
|
 |