ผี้งแก้ว แปลจากเรื่อง A Little Fableของ Franz Kafka
"อ้าในที่สุด โลกทั้งใบก็เล็กลง ๆ ทุกวัน" เจ้าหนูกล่าว "แต่แรกเริ่มมันใหญ่โตจนข้า
กลัวจนต้องวิ่งหนีแล้ววิ่งหนีเล่า ข้าดีใจจังที่เห็นฝาผนังอยู่ลิบ ๆ ทั้งซ้ายขวา แต่
กำแพงฝายาวเหยียดนี่สิเบียดเข้ามาชิดเร็วเสียจริงจนข้าอยู่ในห้องสุดท้ายแล้ว
เหลือแต่กับดักหนูที่วางยู่ตรงริมห้องเท่านั้นที่ข้าจ้องวิ่งเข้าใส่"
"เจ้าก็แค่หันเปลี่ยนทางสิ" ว่าแล้วเจ้าแมวก็เขมือบมัน
แก้ไขเมื่อ 09 เม.ย. 46 23:56:02