แปลจากนิยายเรื่อง The Mackenzie's Mountain ของ Linda Howard
ตอนที่1
เขาต้องการผู้หญิง
.วูฟล์ เม็คเคนซี่ ไม่สามารถข่มตาหลับทั้งๆที่คืนนี้เป็นคืนที่อากาศดีคืนหนึ่ง ห้องนอนที่ถูกปกคลุมไปด้วยแสงนวลเย็นของราตรีและความสงบสุขของค่ำคืนก็ไม่อาจข่มความกระวนกระวายใจของเขาได้ ร่างกายหนุ่มแน่นที่สมบูรณ์ไปด้วยกล้ามเนื้อทรมานไปด้วยความต้องการทางเพศ
อา
เขาต้องการผู้หญิง ในที่สุดวูฟล์ก็ลุกขึ้นจากเตียงเดินผ่านความเย็นยะเยือกของพื้นไม้ไปยังหน้าต่างใหญ่ในห้องนอนเขา แสงราตรีที่สาดส่องมากระทบเข้ามา แสดงออกให้เห็นชัดถึงเผ่าพันธุ์อเมริกันอินเดียนผสมผสานไปด้วยบางส่วนของสายเลือดคอเคเชี่ยน ผมที่หยักศกดำขลับของเขายาวไปถึงไหล่ที่กว้างหนา ดวงตาสีดำและสันจมูกที่โด่งสันได้รูป มีเพียงความสูงใหญ่ของรูปร่างเขาเท่านั้นที่ผิดแผกไปจากอเมริกันอินเดียนทั่วไป เชื้อสายที่ได้มาจากพ่อชาวเซลติก เผ่าพันธุ์นักรบ ร่างกายของเขาผสมผสานไปด้วยสองสายพันธุ์นักรบ คอมมาเช่ และ เซลติก วูฟล์จึงเต็มไปด้วยความเชื่อมั่นและความเป็นนักรบผู้กล้าที่มาจากสายเลือดโดยธรรมชาติ
วูฟล์รู้จักร่างกายของเขาเองดีพอๆกับเชื้อชาตินักรบของเขา ถึงแม้ว่าเขาจะสามารถเก็บกดความกดดันจากความต้องการของร่างกายได้ เขารู้ว่าเขาคงทนได้ไม่นาน โดยปกติแล้ววูฟล์จะไปหา จูลี่ โอ๊คส์ ถ้าเขามีความต้องการ สาวหม้ายที่อายุมากกว่าเขาสักสองสามปี เธออาศัยอยู่เมืองเล็กๆ ห่างไปประมาณห้าสิบไมล์ ทั้งเขาและเธอไม่ได้มีความต้องการที่จะสานต่อความสัมพันธ์อื่นใดนอกจากความปรารถนาทางธรรมชาติเท่านั้น อย่างน้อยๆ เธอก็ไม่ได้สนใจว่าเขามีเชื้ออินเดียแดง เผ่าพันธุ์ของคนพื้นเมืองที่ไม่สามารถมีฐานะทางสังคมเทียบเท่ากันพวก อัลโก แต่ถึงกระนั้น ทุกครั้งที่วูฟล์ไปหาจูลี่ เขาต้องจอดรถห่างจากบ้านของเธอไปสองสามบล็อค เพื่อไม่ให้คนที่ผ่านไปมาได้สามารถปะติดปะต่อเรื่องราวของเขากับเธอ ที่อาจนำมาซึ่งปัญหาของจูลี่ได้ หลังจากที่พยายามข่มใจได้สักพักเขาก็ตัดสินใจว่าวันเสาร์พรุ่งนี้เมื่อเขาจัดการกับธุระภายในฟาร์มม้า เขาคงจะต้องลงไปเยื่อมเธอสักหน่อยแล้ว
แมรี่ อลิซาเบธ พอตเตอร์ ตระเตรียมรายการที่เธอต้องทำในเช้าวันเสาร์ สิ่งเหล่านั้นรวมไปถึงการคุยกับ โจ เม็คเคนซี่ จากประวัติที่เธอได้รับจากครูคนอื่น โจดร็อปจากโรงเรียนไปเมื่อสองเดือนที่แล้ว หนึ่งเดือนก่อนที่เธอจะย้ายมาอยู่ที่รูธ เมืองเล็กๆ ที่แวดล้อมไปด้วยภูเขาในรัฐไวโอมิ่ง โจมีผลการเรียนอยู่ในขั้นแนวหน้าของชั้น ไม่ใช่สิ ดีที่สุดของชั้นต่างหาก มันจะต้องมีบางสิ่งบางอย่างผิดปรติเกิดขึ้นที่ทำให้เด็กคนนี้ไม่สามารถที่จะเรียนได้ต่อไป อาจจะเป็นปัญหาครอบครัว หรืออาจจะเป็นปัญหาเรื่องความรัก เด็กในวัยนี้มักจะใจร้อนและเอาแต่ใจตัวเอง ความคาดหวังที่สูงแล้วกลับต้องมาผิดหวังอาจจะเป็นสาเหตุที่ทำให้โจหยุดเรียนก็ได้ แต่ไม่ว่าเป็นอะไรก็ตาม เธอต้องรู้ให้ได้
หิมะที่ตกลงมาตอนกลางคืนทำให้อากาศยามเช้าวันเสาร์หนาวจับใจ แมรี่ยังไม่ชินกับอากาศหนาวอย่างนี้เท่าไหร่นักเนื่องจากเธอย้ายมาจากเมืองซาวาน่า ฟลอริด้า รัฐทางใต้ที่หิมะเป็นเรื่องผิดปรติสำหรับชาวเมือง เธอยังต้องการอุปกรณ์ที่ใช้สู้กับความหนาวอีกมากมาย อย่างแรกที่ต้องซื้อก่อนหน้าหนาวครั้งต่อไปก็คือรองเท้าบูธ ถึงแม้ว่าเธอจะรู้ว่ารองเท้าบูธจำเป็นมากสำหรับผู้ที่ต้องเดินย่ำออกไปตามหิมะ แต่ค่าใช้จ่ายในการย้ายบ้านของเธอได้ทำให้ตัวเลขในบัญชีเธอลดลงอย่างน่าใจหาย ก็ยังดีที่เธอได้รับบ้านที่เป็นมรดกมาจากคุณป้าอาดิธ อย่างน้องเธอก็ไม่ต้องจ่ายค่าเช่าบ้าน เธอใส่เสื้อที่เธอคิดว่าเธอจะอุ่นที่สุด ซึ่งก็คือกระโปรงไหมพรมพองฟูที่ยาวลากไปถึงข้อเท้า ถุงเท้าที่หนาถูกสวมใส่โดยที่ไม่ได้ถูกใส่ใจว่ามันคงไม่เข้ากับรองเท้าคัทชูของคุณครูสาวทึกทึกอย่างเธอ เตรียมที่จะออกไปเผชิญกับความหนาวเหน็บและฝ่าด่านหิมะที่สูงขึ้นมาเกือบถึงครึ่งเข่า
อย่างน้อยเธอก็เตรียมถามทางที่จะไปบ้านโจมากจากเพื่อนร่วมงานของเธอแล้ว เพื่อที่เธอจะได้ไม่ต้องหลงทางอยู่ท่ามกลางหิมะอย่างนี้ พูดถึงเรื่องถามทาง แมรี่แปลกใจมากที่ไม่ครูและเพื่อนร่วมงานของเธอดูท่าว่าจะไม่ค่อยให้ความสนใจแก่ โจ เม็คเคนซี่เท่าไหร่นัก ทั้งๆที่โจเป็นนักเรียนที่มีผลการเรียนที่ดีมาก แม้แต่ผู้คนในเมืองที่ให้ความเป็นมิตรกับเธอเป็นอย่างดีก็แสดงท่าทางแปลกๆ และพยายามหลีกเลี่ยงที่จะพูดอะไรออกมาเมื่อเธอเอ่ยชื่อโจ มีเพียงแต่มิสเตอร์ฮาร์ท เจ้าของร้านขายของชำในเมืองที่กล้าเอ่ยปากกับเธออย่างตรงไปตรงมากว่า เม็คเคนซี่ไม่มีค่าพอที่จะไปข้องเกี่ยวด้วย แต่แมรี่ก็ตัดสินใจว่าเด็กคนนี้มีค่าพอสำหรับครูอย่างเธอแน่นอน
แก้ไขเมื่อ 12 เม.ย. 46 11:04:17
จากคุณ :
ไอรยา
- [
12 เม.ย. 46 03:44:08
]