1.
แสงแดดยามดวงอาทิตย์ใกล้ลับขอบฟ้าฉาบไล้ริ้วเมฆสีขาวสะอาดตาเมื่อกลางวันเป็นสีส้มเจือชมพู ก่อนความมืดจะคืบคลานเข้ามาแทนที่ และเปลี่ยนเมฆบนฟ้าเหล่านั้นให้กลายเป็นสีเทาในอีกไม่ช้า
ชายหนุ่มค่อยๆ ชะลอจังหวะของเพลงที่บรรเลงอยู่ให้ช้าลงจนกระทั่งแผ่วหายไปในที่สุด
เสียงปรบมือที่ดังขึ้นจากทางด้านหลังทำให้คนที่เพิ่งลดคันชักจากเครื่องดนตรีซึ่งประทับอยู่บนบ่าสะดุ้งด้วยไม่คาดคิดว่าจะมีคนมายืนฟัง
เขาหันกลับไปหาเจ้าของเสียง
เธอเป็นใครคนหนึ่งซึ่งเขาไม่เคยพบมาก่อน แต่ก็คุ้นตาอย่างประหลาด
"ขอโทษนะคะที่ทำให้ตกใจ
" เธอกล่าว
"ไม่เป็นไรครับ แค่ผมไม่คิดว่าจะมีคนมาฟังอยู่ด้วยเท่านั้นเอง"
"ฉันเสียมารยาทเองค่ะ
ฉันได้ยินเสียงไวโอลิน ก็ตามเสียงมาจนพบคุณเข้า ไม่นึกเลยว่าจะได้ฟังเพลงเพราะๆ อย่างนี้ คุณเล่นได้ดีมากๆ เลยค่ะ" หญิงสาวยิ้มให้ "คงจะเล่นมานานแล้วใช่ไหมคะ"
ท่าทีและน้ำเสียงของเธอบอกชัดว่าพูดออกมาจากใจจริง ไม่ได้แสร้งเอาใจคนแปลกหน้าอย่างเขา
"หลายปีแล้วละฮะ ขอบคุณนะครับที่ชม" เขายิ้มรับ ย่อตัวคุกเข่าลงข้างหนึ่ง เปิดกล่องในเครื่องดนตรีที่วางไว้บนสนามหญ้า ใต้โคนต้นสักใหญ่ หากต้องชะงักมือไปขณะที่จะเก็บไวโอลินเข้าที่
"จะว่าอะไรไหมคะ ถ้าฉันจะขอให้คุณเล่นเพลงให้ฟังสักเพลงหนึ่ง" เธอกล่าว
ชายหนุ่มเงยหน้าขึ้นมองหญิงสาว
"คือ
ฉัน
"
ใบหน้าที่ยิ้มแย้มและเป็นมิตรเมื่อสนทนากับเขาสลดลงด้วยความผิดหวัง เมื่อเห็นเขาเงียบไปจนเหมือนกับคำขอของเธอทำให้เขาลำบากใจ
เขาลุกยืนขึ้นพร้อมกับไวโอลินและคันชักในมือ ประทับเครื่องสายสีเข้มเข้าระหว่างคางกับซอกไหล่
"ถ้าผมรู้จักนะครับ
"
หญิงสาวพยักหน้า ดวงตาที่เป็นประกายด้วยความดีใจมองเขาด้วยความขอบคุณ
"ช่วยเล่นเพลง The Last Rose Of Summer ได้ไหมคะ
"
.
ชายหนุ่มจรดคันชักลงบนเส้นลวดที่ขึงพาดยาวไปตามตัวเครื่องดนตรีสีน้ำตาลเข้ม
ถ่ายทอดเสียงเครื่องสายใสกังวานของเพลงพื้นเมืองของไอร์แลนด์ด้วยทำนองหวานเจือเศร้า
'Tis last rose of summer
Left blooming alone;
All her lovely companions
Are faded and gone.
กุหลาบดอกสุดท้ายในคิมหันต์
แย้มกลีบอยู่ยามผองพันธุ์นั้นลับหาย
ต่างโรยรา
ร่วงหล่น
แล้วจากไป
ละทิ้งเจ้าให้เดียวดายเพียงลำพัง
หญิงสาวหลับตาลง ขยับริมฝีปากคล้ายร้องคลอตามเสียงดนตรีไปด้วย
So soon may I follow
When friendships decay,
And from loves' shining circle
The gems drop away!
When true hearts lie withered
And fond ones are flown
Oh! who would inhabit
This bleak world alone?
ข้าจักตามเจ้าไปในวันหนึ่ง
ในวันซึ่งสายสัมพันธ์สะบั้นหาย
หากต้องร้างจากมวลมิตรสนิทใจ
จะอยู่ใยให้เปลี่ยวกายในโลกา
เมื่อเพลงจบลง เธอยิ้มและกล่าวขอบคุณเขา หากในเวลาเดียวกันนั้นกลับมีหยาดน้ำใสๆ หยดรินลงมาตามแก้มเนียน จนเขาต้องวางไวโอลินในมือลงด้วยความตกใจ
"คุณ
!? "
-----------------------------------------------------------
(มีต่อค่ะ)
จากคุณ :
ปิยะรักษ์
- [
15 มี.ค. 48 22:48:25
]