ถ้าให้เลือกตอนนี้ขอเลือกดูซับครับ แต่ไม่ได่หมายความว่าพากย์ไทยของบ้านเราไม่ดีนะครับ ความจริงบ้านเรามีนักพากย์เก่งๆ กันอยู่มาก แต่ก็อย่างที่ด้านบนบอกคือ นักพากย์ของญี่ปุ่นจะเข้าถึงอารมณ์ของตัวละครมากกว่า ในขณะที่พากย์ไทย (บางส่วน) พากย์เหมือนเอาสคริปมายืนท่องซะงั้น
และนอกจากนั้นยังมีปัจจัยอื่น เช่นผมยกตัวอย่างเรื่อง Suzumiya Haruhi ซีซั่นแรก พากย์ไทยนั้น นอกจากจะมีแค่เสียงของฮารุฮิ (พากย์โดยน้าผึ้ง) เสียงเดียวที่ผมให้ผ่านนั้น ฉากแนะนำตอนต่อไปก็เปลี่ยนจากต้นฉบับไปซะ ผมเซ็งพอสมควร ต้นฉบับการแนะนำตอนต่อไป จะเป็นการพูดตอบโต้กันระหว่างเคียวน์กับฮารุฮิ ซึ่งบางทีก็รู้สึกว่ามัน "น่ารักดีแหะ" แต่พอเข้ามาพากย์ไทย กลับมีแค่เสียงคนพากย์ยูกิพูดแค่ "ตอนต่อไป วันเบาๆ ของสึซุมิยะ ฮารุฮิ ตอนที่.......... ดูนะ" เท่านี้เอง
จากคุณ |
:
Dreammaker_Toon
|
เขียนเมื่อ |
:
17 ธ.ค. 53 23:02:09
|
|
|
|