รวมรวมบทกินใจ LOTR : ROTK (แตกประเด็นมาเพื่อให้โหลดเร็วขึ้นค่ะ)

    กระทู้นี้แตกประเด็นมาจาก A2591039

    กระทู้นี้ขอรวบรวมบทแต่ละฉากที่คุณจิระนันท์ได้ลงไว้ (เห็นว่ามีถามถึงซ้ำกันหลายคน คาดว่าคงไม่อ่านทุกความเห็นเลยพลาดไป)

    เริ่มด้วย

    กระดิ่ง เพลงที่พิพพินร้องกล่อมเสนาหอย The Steward of Gondor กระดิ่ง

    Home is behind
    The world ahead
    And there are many paths to tread
    Through shadow
    To the edge of night
    Until the stars are all alight
    Mist and shadow
    Cloud and shade
    All shall fade
    All shall…fade

    จากบ้านเดินทาง..
    โลกกว้างคือจุดหมาย
    เส้นทางร้อยสาย..
    ท้าทายให้ลอง
    ผ่านเงาเทาหม่น..
    จนล่วงราตรี
    ดาวพร่างรัศมี
    ทาบฟ้าทอประกาย
    หมอกทึบเงาทึม
    เมฆครึ้มเลือนหาย
    มืดหมองคลี่คลาย
    อุปสรรคจักมลาย.สลายไป
    -----------------------------------------

    กระดิ่ง (MERRY & PIPPIN) (singing) กระดิ่ง

    Oh, you can search far and wide
    You can drink the whole town dry
    But you'll never find a beer so brown
    As the one we drink in our hometown

    You can keep your fancy ales
    You can drink 'em by the flagon
    But the only brew for the brave and true
    Comes from The Green Dragon

    จะเดินทางดั้นด้นไปหนไหน..
    ร่ำเมรัยลิ้มรสมาหมดสิ้น
    ไม่เหมือนแม้นน้ำตาลเมาบ้านเรากิน
    ยังติดลิ้นหวานสด รสบ้านเรา
    สุราดีกี่ไหไม่เทียบขั้น..
    จอกที่กลั่นเพื่อนักสู้ผู้อาจหาญ
    ต้นตำรับมังกรเขียวเราเชี่ยวชาญ...
    มาเถิดขอเชิญท่านสำราญใจ
    ---------------------------------------------


    กระดิ่ง ฉาก Pippin ปฏิญาณตนรับใช้ Denethor กระดิ่ง
    (PIPPIN TO DENETHOR)
    Here do I swear fealty and service to Gondor.
    In peace or war...
    in living or dying...
    From—from this hour henceforth...
    until my lord release me..
    or death take me.

    (DENETHOR TO PIPPIN)
    And I shall not forget it....
    nor fail to reward that which is given.
    Fealty with love.
    Valor with honor.
    Disloyalty with vengeance.

    (พิพพิน)
    ข้าขอปฏิญาณตนเป็นข้ารับใช้กอนดอร์
    ทั้งยามศึกและสงบ..
    ยามตื่นและยามตาย..
    นับแต่..นับแต่นี้ไป
    จนกว่าท่านจะให้ข้าเป็นอิสระ
    หรือชะตาข้าถึงฆาต

    (เดเนธอรฺ์)
    ข้าจะไม่ลืมคำพูดเจ้า
    แล้วถ้าทำดีก็จะมีรางวัล
    ภักดี..ก็ดีตอบ
    ทำชอบ..ให้ยศศักดิ์
    แปรพักตร์..ข้าเอาตาย
    --------------------

    กระดิ่ง ฉากใกล้จบ.. ตอนที่ Frodo พูดกับตัวเอง กระดิ่ง

    (FRODO) (voice over)

    How do you pick up the threads of an old life?
    How do you go on...
    ...when in your heart, you begin to understand...
    ...there is no going back?
    There are some things that time cannot mend.  
    Some hurts that go too deep... ...that have taken hold.

    เราจะกลับสู่วิถีชีวิตเดิมๆได้อย่างไร ?
    จะอยู่ต่อไปอย่างไร..
    เมื่อในใจได้ตระหนักแล้วว่า..
    ไม่มีทางถอยกลับ
    มีบางอย่างที่กาลเวลาไม่อาจเยียวยา
    บาดแผลเจ็บลึก ที่ไม่มีวันจางหาย
    ---------------------------------------

    กระดิ่ง ฉาก Aragon พูดปลุกใจนักรบในสงครามล่อดวงตา กระดิ่ง

    ARAGORN :
    Sons of Gondor and Rohan, my brothers...
    I see in your eyes -- the same fear that would take the heart of me.
    นักรบกอนดอร์..โรฮัน..พี่น้องข้า
    ข้าเห็นในแววตาพวกท่าน..
    ความกลัวแบบเดียวกับที่จับขั้วหัวใจข้า

    A day may come when the courage of Men fails. When we forsake our friends and break all bonds of fellowship.
    วันอวสานอาจมาถึง..
    เมื่อมนุษย์หมดสิ้นความกล้า
    เมื่อเราทอดทิ้งเพื่อนและแตกสามัคคี

    But it is not this day. An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down. But it is not this day. This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!

    แต่นั่นไม่ใช่วันนี้
    ฝูงสุนัขป่าจะเห่าหอน..
    เหนือซากสงครามในวันสิ้นสุดมนุษยชาติ
    แต่นั่นไม่ใช่วันนี้
    วันนี้เราจะสู้
    สู้ด้วยพลังทั้งหมดที่เหลืออยู่ในโลกนี้
    ข้าเชื่อว่าท่านต้องสู้..
    นักรบแห่งตะวันตกทั้งหลาย

    ---------------

    กระดิ่ง ฉากสงครามล่อลวงตา ตอนที่ Gimli พูดกับ Legolas กระดิ่ง


    GIMLI
    Never thought I'd die fighting side by side with an Elf.
    (ข้าไม่เคยคิดว่าจะต้องมาสู้ตายคู่กับเอลฟ์)

    LEGOLAS
    What about side by side with a friend?
    (เรียกคู่หูจะดีกว่ามั้ย ?)

    GIMLI
    Aye. I could do that.
    (ดี..อย่างนี้ข้าพอรับได้)

    จริงๆประโยคสุดท้ายอาจแปลอีกอย่างได้ว่า "เออ..ก็ได้วะ"
    แต่คิดดูแล้วมันอาจทำให้กิมลีใจดำกับน้ำมิตรไปหน่อย เลยเลือกที่มันอ่อนลง
    -------------------------------------------

    กระดิ่ง ฉากสุดซึ้ง ก่อนที่แซมจะแบกโฟรโด กระดิ่ง

    (SAM TO FRODO)
    Do you remember the Shire, Mr. Frodo?
    It’ll be spring soon.
    And the orchards will be in blossom.
    And the birds'll be nesting in the hazel thicket.
    And they'll be sowing the summer barley in the lower fields.
    And eating the first of the strawberries with cream.
    Do you remember the taste of strawberries?

    (FRODO TO SAM)
    No, Sam, I can't recall the taste of food...
    ...nor the sound of water...
    ...or the touch of grass.
    I'm...naked in the dark.
    There's no veil...
    ..between me and the wheel of fire.
    I can see him....with my waking eyes.

    (SAM TO FRODO)
    Then let us be rid of it..once and for all.
    Come on. Mr. Frodo.
    I can't carry it for you......
    …but I can carry you.
    ------------

    (แซม)
    ยังจำไชร์ได้มั้ย โฟรโด ?
    ตอนนี้ใกล้ฤดูใบไม้ผลิแล้ว
    กล้วยไม้จะเริ่มบาน
    นกจะทำรังตามสุมทุมพุ่มไม้
    พวกเขาจะปลูกข้าวบาร์เลย์ในนาลุ่ม
    แล้วกินสตรอเบอรี่สดฉ่ำราดครีม
    จำรสชาติสตรอเบอรี่ได้มั้ย ?

    (โฟรโด)
    แซม..ข้าจำรสชาติอาหารไม่ได้แล้ว
    หรือเสียงน้ำไหล..
    หรือสัมผัสของหญ้านุ่ม
    ข้า..
    เคว้งคว้างอยู่กลางความมืด
    ไม่มีสิ่งใดกั้นกลาง..
    ระหว่างข้ากับกงจักรอัคคี
    ข้ามองเห็นเขา..
    ทั้งๆที่ลืมตาตื่น

    (แซม)
    งั้นเราก็ไปกำจัดมันให้สิ้นซาก
    ไปกันเลย โฟรโด
    ข้าแบกภาระแทนท่านไม่ได้
    แต่ข้าแบกท่านได้

    (หมายเหตุ จาก ค.ห. 59 : ตายแล้ว ผลแห่งความรีบเร่ง orchards อ่านเป็น orchids เลยแปลผิด
    ขอภัยแฟนๆด้วย ข้าน้อยสมควรตายจริงๆ.. )
    -------------------------------------

    กระดิ่ง อันนี้นึกไม่ออกว่าฉากไหน... กระดิ่ง


    "We never know how high we are….
    Till we are called to rise
    And then if we are true to plan
    Our statures touch the skies
    The heroism we recite would be a daily thing
    Did not ourselves the cubits warp
    For fear to be a king..."

    เพิ่งตระหนักศักดิ์ศรีเราสูงส่ง
    เมื่อทะนงองอาจประกาศกล้า
    ลุกขึ้นยืนผงาดเอื้อมกวาดฟ้า
    พลิกตำนานกล้า..เป็นคุณธรรมประจำวัน

    อย่าถอยถดหดหัว..กลัวเป็นหนึ่ง
    …………………………….???.

    กระดิ่ง เหตุการณ์หลัง Pippin ไปจับลูกแก้วดวงตาปิศาจ...  กระดิ่ง

    GANDALF:

    (TO PIPPIN)
    What did you tell him about Frodo and the Ring?
    (TO MEN)
    There was no lie in Pippin's eyes.
    A fool...but an honest fool he remains.
    He told Sauron nothing of Frodo and the Ring.
    We've been strangely fortunate

    เจ้าบอกอะไรเกี่ยวกับโฟรโดและแหวน ?
    ตาพิพพินไม่มีแววโกหก
    เขาโง่...
    แต่ก็โง่โดยสุจริต
    เขาไม่ยอมบอกซอว์รอนเรื่องโฟรโด
    เราโชคดีอย่างเหลือเชื่อ
    -------------------------------

    พักก่อนค่ะ รวบรวมมาถึงความเห็นที่ 71 แล้วค่ะ

    แก้ไขเมื่อ 02 ม.ค. 47 13:25:17

    จากคุณ : S.S. - [ 2 ม.ค. 47 07:41:56 ]