ความคิดเห็นที่ 38
มาช่วย up date ข้อมูลค่ะ ช่วงหลัง ๆ เป็นเทศกาลสมัตรสอบเลยไม่ค่อยมีบทสักเท่าไหร่...........^_^
อันนี้เป็นบทภาพยนตร์ของ ROTK ของฝากจากคุณฮ่งค่ะ http://www.councilofelrond.com/modules.php?op=modload&name=Subjects&file=index&req=viewpage&pageid=61
into the west อีก version ของคุณterasphere@hotmaiol.com
พักเสียก่อน เจ้าเนื้ออ่อนนอนคืนในคลื่นฝัน สุดสิ้นหนทางหนักจงพักพลัน รอผู้นั้นเพรียกข้ามทะเลไกล
ไฉนเลยครวญคร่ำร่ำไห้หา อีกไม่กี่เพลาเห็นฟ้าใส สิ้นหวาดหวั่นผ่านพ้นผองโพยภัย นิทราในอ้อมแขนแสนสราญ
ดูฝั่งโพ้นขอบฟ้าจ้าสุกใส โน่นขาวใดนกทะเลเร่ร่อนผ่าน แสงจันทร์เหงาเงาล่องท่องสายธาร สู่วิมานแดนลับกับนาวา
แลทั้งหมดกลับกลาย แสงสลายกระจ่างจ้า กลางท้องสาครา เหล่าวิญญาณ์ลาไกล
แม้นความหวังพลั้งเคลื่อนดูเลือนลบ แม้นราตรีไม่รู้จบจักถึงไหน ยังไม่สิ้นแดนฟ้าสุราลัย พบกันใหม่ในอ้อมแขนแม้นนิทรา
(ประสานเสียง) แลทั้งหมดกลับกลาย แสงสลายกระจ่างจ้า ล่องแล่นเทานาวา สู่ดาราแห่งประจิม
และนี่ก็ของฝากอีก 1 ค่า......จาก Trailer ของฝากจากคุณ S(2)
there can be no triumph without lost
no victory without suffering
no freedom without sacrifice
Aragorn : "not for ourselves, but we can give Frodo a chance."
เนื้อเพลง ON MY OWN(from "Les Miserables") Eponine (Alain Boublil/Claude-Michel Sch๖nberg) จากคุณ snodgrass ค่ะ
And now I'm all alone again, Nowhere to turn, no-one to go to, Without a home, without a friend, Without a face to say hello to.
And now the night is near, now I can make Believe he's here.
Sometimes I walk alone at night When everybody else is sleeping. I think of him and then I'm happy With the company I'm keeping. The city goes to bed And I can live inside my head.
On my own, Pretending he's beside me. All alone, I walk with him till morning. Without him I feel his arms around me, And when I lose my way I close my eyes And he has found me.
In the rain the pavement shines like silver, All the lights are misty in the river. In the darkness the trees are full of starlight, And all I see is him and me for ever and forever.
And I know it's only in my mind, That I'm talking to myself and not to him.
And although I know that he is blind, Still I say there's a way for us.
I love him But when the night is over, He is gone, the river's just a river. Without him the world around me changes, The trees are bare and everywhere the streets are full of strangers.
I love him But everyday I'm learning. All my life I've only been pretending. Without me his world will go on turning, A world that's full of happiness that I have never known. I love him, I love him, I love him, but only on my own.
จบของฝากค่ะ ^_^
จากคุณ :
circlegriff
- [
1 ก.พ. 47 00:44:49
]
|
|
|