Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom


    มีใครพอจะทราบความหมายของ A limited liability company บ้างไหมคะ

    นอกจาก หัวข้อกระทู้แล้ว ประโยคนี้ แปลว่ายังไงดีคะ

    hereinafter reffered to as the "Effective Date"


    พอดีกำลังพยายามแปลสัญญาฉบับหนึ่งอยู่ จะแปลแบบตีความ หรือเดาเอาก็ไม่ได้ด้วยสิคะ

    รบกวนด้วยค่ะ

    จากคุณ : ม่านฝน - [ 20 เม.ย. 51 12:18:28 ]

 
 


ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com | Torakhong.org | GameRoom