ความคิดเห็นที่ 9

ู^ ^ ต่อเนื่องจาก คคห นี้ ......................................................................................................
เอ้าเผื่อเชาลบทิ้งไป เราเลย copy มาไว้ในนี้อีกรอบหนึ่ง ...................................................................................................... พี่ รหัส น้องรหัสนี้เคยมีคนถามนานแล้ว แล้วเราไปค้นเจอนานแล้ว แต่จำไม่ได้แล้ว เมื่อกี้ลองค้นใหม่ รู้สึกจะมีคนใช้กันว่า fraternity brother (ผู้ชาย) หรือ sorority sister (ผู้หญิง) นะ แต่คำแบบนี้ไม่ระบุว่าใครเป็นพี่ใครเป็นน้อง
เราเลยลอง search คำว่า big brother, big sister, little brother กับ little sister มันมีคนใช้กันจริงๆอ้ะ...และเห็นมีคนใช้ fraternity big ย่อๆ (พี่รหัสผู้ชาย) ซึ่งก็น่าจะใช้ sorority big ย่อๆ (พี่รหัสผู้หญิง) ได้เช่นกัน
ตามความหมายของ fraternity กับ sorority ที่ให้ไว้ว่า
"Fraternity" and "Sorority" (from the Latin words frater and soror, meaning "brother" and "sister" respectively) may be used to describe many social and charitable organizations, for example the Lions Club, Rotary International, Kiwanis, Optimist International, or the Shriners. In the United States, Canada and Puerto Rico, however, fraternities and sororities are most commonly known as social organizations for higher education or secondary students.
มาจาก วิกี้ นั่นเอง link คืออันนี้
http://en.wikipedia.org/wiki/Fraternities_and_sororities
จากคุณ :
fortuneteller
- [
21 พ.ค. 52 23:32:51
]
|
|
|