Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
I Miss You จากไต้หวัน สู่ ฮ่องกง <ติ๊ก จ๋า สายป่าน> ติดต่อทีมงาน


และแล้ว I Miss You ที่ได้ฤกษ์ลงจอที่ไต้หวันไปเมื่อ 27 กรกฏาคม ก็ได้ลาจอไต้หวันไปเรียบร้อยแล้ว

แต่สุดท้ายกระแสความ Hot ก็ยังไม่หยุดเท่านั้น ยังไป Hot ต่อเนื่องที่ประเทศฮ่องกงต่อ เพราะ I Miss You มีกำหนดลงจอที่ฮ่องกงวันที่ 6 กันยายน นี้ค่ะ

ขอเป็นกำลังใจให้หนังไทย สู้สู้ นะคะ 


แต่มีขัดใจนิดนึงที่ทั้งสองประเทศเอาชื่อเรื่องไปแปลงใหม่ ของไต้หวันตั้งชื่อว่า 屍戀人 (ซือเลี่ยนเหริน) = ศพที่รัก ก็ฟังดูน่ากลัวแล้ว แต่มาเจอของฮ่องกงน่ากลัวยิ่งกว่า ที่ฮ่องกงเค้าตั้งเป็นชื่อใหม่ว่า 屍骨未亡 (ซือกู่เว่ยหวัง) แปลตรงๆ = โครงกระดูกที่รอดชีวิต แปลอ้อมๆ = โครงกระดูกที่เหลืออยู่

บรื๋ออออ น่ากลัวดีแท้ค่ะ ขนาดสาวจีนฮ่องกงยังไม่ปลื้มกับชื่อเรื่องเท่าไหร่ สาวจีนต่างลงความเห็นว่าชื่อดั้งเดิม I Miss You เข้ากับเรื่องมากกว่า และฟังดูแล้วทำให้รู้สึกอบอุ่น และโรแมนติกมากกว่า ซึ่งเข้ากับเนื่อเรื่องที่เน้นเรื่องของความรัก

 
 

จากคุณ : yzai
เขียนเมื่อ : 18 ส.ค. 55 18:45:28




ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com