Hi! my name is Valen, and this is a lesson on how to use the word WISH and HOPE.
สวัสดีค่ะ นี่คือ Valen (ฝวีลิน) และนี่คือบทเรียนเรื่อง สอนการใช้คำ WISH และ HOPE นะคะ
So there're many different contents to use the word WISH.
มีรายละเอียดมากมายในภาษาอังกฤษ ในการใช้ WISH เราจะเริ่มด้วยรูปประโยคแบบทางการที่สุด
วิธีการใช้WISH มีหลายวิธีแตกต่างกัน
1. We gonna start with the most formal. เราจะมาเริ่มกันด้วยวิธีที่เป็นทางการที่สุดนะคะ
So wish can also mean 'to want' to do something.
So I wish can also mean 'I want'.อีกด้วย
(สรุป WISH ยังมีความหมายว่า
- to want to do something ความต้องการทำบางอย่าง อีกด้วย และยังมีความหมายว่า
- I want อีกด้วย)
Here is an example นี่คือตัวอย่างนะคะ
I wish to make a complaint.
So we can replaced the word wish
I _______ to make a complaint. with
I want to make a complaint.
(สรุป บางกรณี wish กับ want ใช้แทนกันได้ )
Wish is, in this case, less .... and it fairly formal.
But nonetheless, ....... use wish sometime.
2. We can also use wish when we're offered someone good wishes.
เราสามารถใช้ WISH เมื่อ offered someone good wishes
เราสามารถใช้ WISH ได้ในกรณีที่ขอให้คนอื่น โชคดี
Here's an example ตัวอย่างนะคะ
I wish you all the best in your new job.
And same thing with ตัวอย่างอื่นๆนะคะ เช่น
I like to wish you a happy birthday.
I wish you a Merry Christmas.
I wish you good wishes.
I wish you a safe flight.
ในกรณีนี้ สามารถแทน wish ด้วย hope เป็น
I hope you have a great flight.
3. ปกติเราใช้ WISH เพื่อแสดงความรู้สึก
is to express that we wish thing were different in the way they currently are.
ตัวอย่างนะคะ
I wish I was rich.
ดังนั้นถ้าคุณไม่รวยและคุณหวังว่าคุณจะรวย คุณหวังว่า the thing will different (than or that) they are
หรือคุณอาจพูดว่า
He wishes he lived in Paris. (แต่ในชีวิตจริงเขาไม่ได้อยู่ในปารีส)
He doesn't lived in Paris (And he wishes that he does.)
- 1. So we wish something different than they are.คือเราหวังว่าบางอย่างจะเปลี่ยนสภาพไป และสามารถใช้ได้ในกรณีที่
-2.When you wish that somebody will do something that
became will change.
He never help me with the dishes. I wish he would.
เค้าไม่เคยช่วยชั้นล้างจานเลย ชั้นหวังว่าเค้าจะทำนะ
So you wished that somebody will change behavior or current behavior will change. คือเราหวังว่าบางคนจะเปลี่ยนการกระทำ หรือการกระทำในปัจจุบันจะเปลี่ยน
It's the same as the last concept, and the most common rule, or the most common way that the word 'wish' use.
using 'wished' in the past tense
So we using 'wished' in the past tense. This is how it work. ตัวอย่างการใช้ 'wished' ในประโยครูปอดีต
I've eaten too much. I wish I hadn't. ชั้นกินเยอะมากเกินไป ชั้นหวังว่าชั้นจะไม่ได้กินเยอะหรอก
So here, 'I have' is the present tense so you wish your past action will different
because it was appeared at the different present outcome. ประโยคแรก I have ใช้ have ปกติ ประโยคหลังอยู่ในรูปอดีต ต้องเปลี่ยนเป็น I had
a wish in the future
Now we going to talk about a wish in the future
You can usually use the word hope. Here's an example.
OK so because you expressing your wish for the future.
You can say....
The strike begins tomorrow. I ______ the buses will still be running.
ถาม//ใช้ wish หรือ hope???? ตอบ..................................
คำที่ถูกต้องทึ่ควรเลือกมาเติม คือ
The strike begins tomorrow. I __hope_ the buses will still be running.
เราไม่เติมด้วย wish
เหตุผลเพราะ
So we can use
wish - in the Past tense and the Present tense ใช้ วิช กับประโยคอดีตและปัจจุบัน
hope - for the Future tense and we can use hope in the Present tense, as well. ใช้โฮป กับ ประโยคปัจจุบัน และอนาคต
So I hope the listen lesson may help you with hope and wish easier, you can test your knowledge by taking a quiz at www.engvid.com