|  | 
  Polite English - Saying Yes and No 
 
 SAYING YES OR NO
 
  YES ทางการ - Of, course, By all means, Go right ahead, Absolutely, Certainly
 ไม่ทางการ - Yeah, sure, No problem, You bet
 
 
  NO ทางการ -I'm afraid not, No, I'm sorry, Not really, Actually
 ไม่ทางการ -No way!, Nope, Nah
 
 
 
  สวัสดีค่ะ ดิชั้นชื่อ รีเบคก้าค่ะ และบทเรียนของวันนี้เราจะมาพูดถึงเรื่อง วิธีการพูด YES หรือ NO ในภาษาอังกฤษกันนะคะ 
 ตอนนี้ นั่นดูเหมือนว่ามันเป็นเรื่องที่เข้าใจง่ายมากๆเลยนะคะ ชั้นแน่ใจ
 คุณอาจจะสงสัยว่า เธอ(ครูรีเบคก้า)มาพูดถึงทำไมกัน
 เมื่อคุณต้องการพูด YES คุณก็พูด YES
 เมื่อคุณต้องการพูด NO คุณก็พูดว่า NO ใช่มั๊ยคะ
 
 เอาละค่ะ YES หรือ NO  (ใช่หรือไม่ใช่)
 เพราะว่าปกติแล้ว ในภาษาอังกฤษ เราไม่ใช่แค่พูดคำว่า YES โดดๆ คำเดียว
 - บางครั้งเราตอบ YES, ...  แล้วตามด้วย บางคำ
 - และบางครั้งเราก็แค่พูดคำอื่น(ที่มีความหมายเดียวกัน) หรือแสดงความรู้สึกแบบอื่น(แต่ยังมีความหมายเดียวกัน) แทนที่คำว่า YES
 
 ดังนั้น เรามาดูกันที่คำอื่นๆ ที่คุณสามารถใช้พูดได้ เพราะในภาษาอังกฤษถ้าคุณพูดแค่ว่า YES หรือ ถ้าคุณพูดแค่ว่า  NO มันฟังสั้นไปหน่อย มันฟังดูหยาบ(ไม่สุภาพ) ไปหน่อย หรือมันฟังดูว่า คุณไม่อยากพูดกับคู่สนทนาจริงๆเลยน่ะค่ะ หรือคู่สนทนาคุณแค่รบกวนคุณน่ะค่ะ
 
 ดังนั้นคุณต้องพูดอะไรออกมาอีกนิดหน่อยจริงๆ แม้ว่า(จะเป็นการ)พูดคุยกับคนแปลกหน้าก็ตามนะคะ
 
 
  ดังนั้นมาดูกันที่บางตัวเลือกกันนะคะ 
 เรากำลังจะมาดูกันที่บางคำพูดแบบเป็นทางการกันนะคะ แล้วจากนั้นเราก็จะมาดูกันที่คำตอบแบบไม่เป็นทางการกันต่อค่ะ
 
 
 
 
  YES 
 ทางการ - Of, course, By all means, Go right ahead, Absolutely, Certainly
 
 ไม่ทางการ - Yeah, sure, No problem, You bet
 
 ดังนั้น ถ้ามีคนถามคุณว่า
 - Could I sit here? ขอชั้นนั่งตรงนี้ได้มั๊ยคะ หรือ
 - Is this free?
 
 
  คุณสามารถตอบว่า Of, course หรือ  Yes, of course. 
  คุณสามารถพูดว่า By all means มีความหมายว่า = Yes, of course. หรือ = Of course, you can. (แน่นอนค่ะ คุณนั่งได้นะคะ)
 
  Go right ahead คำนี้ดูไม่ทางการนิดหน่อยนะคะ (นั่งได้เลยค่ะ), 
  Absolutely แน่นอนเลยค่ะ 
  Certainly แน่นอนค่ะ 
 คุณจะเห็นว่าคุณสามารถตอบ Yes ได้โดยไม่ต้องพูด คำว่า Yes ออกมาตรงๆ (คำเดียว)นะคะ
 
 **แน่นอนค่ะ ว่า เราสามารถเติมคำว่า Yes ไว้ข้างหน้าทุกคำที่ให้ไปนะคะ หรือใช้มันโดดๆ(ไม่ต้องเติมYes) ก็ได้(เช่นกัน)ค่ะ
 นั่นเป็นสถานการณ์แบบทางการนะคะ
 
 
 
  กับเพื่อน คุณอาจอยากใช้คำที่ไม่เป็นทางการขึ้นมานิดหน่อยนะคะ 
 เพื่อนถามคุณว่า
 Do you wanna go grab a bite to eat?
 = Would you like to go and eat something?
 = คุณสนใจจะไป(ข้างนอก)และทานอะไรมั๊ยคะ?
 = Would you like to go out to eat something?
 = คุณสนใจจะไปข้างนอก เพื่อไปทานอะไรมั๊ยคะ?
 
 คุณสามารถตอบว่า
 
  Yeah, sure. 
  หรือแค่ Sure. 
  คุณสามารถตอบว่า No problem นั่นสามารถใช้ได้ในสถานการณ์อย่างตัวอย่าง Could I borrow your pen?  ชั้นของยืมปากกาคุณนะคะ?
 
 Could I borrow your book?  ชั้นขอยืมหนังสือคุณนะคะ?
 
  No problem, go ahead. ไม่มีปัญหาจ้า หยิบไปเลย 
  อีกคำนึง You bet. Are you coming to the party on Saturday?  เธอจะมางานเลี้ยงวันเสาร์นี้มั๊ยคะ(หรือเปล่าคะ)?
 You bet. ก็เป็นอีกวิธีนึงของการกล่าว Yes, of course. นะคะ
 แต่ พูดอีกครั้งนะคะ มันเป็นภาษาแบบไม่ทางการค่ะ
 
 
 ทีนี้มาดูกันที่บางวิธีการเพื่อกล่าว NO กันบ้างนะคะ
 อย่างเช่น คุณอยู่ที่ห้องสมุดนะคะ ซึ่งจริงๆแล้วมันก็เกิดชึ้นกับชั้นเมื่อวานนี้นะคะ ที่ห้องสมุดน่ะค่ะ และนักเรียนก็พูดกับดิชั้น เธอบอกว่า เธออยากจะไปห้องน้ำ(washroom)น่ะค่ะ
 Could I please watch her laptop, while she was away?
 ขอให้ชั้นกรุณา (ประโยคสุภาพ Could I please ) ดูแลปทอปของเธอให้หน่อยได้มัยคะ ตอนที่เธอไม่อยู่น่ะค่ะ?
 
 
  และดิชั้นก็ไม่ได้อยากทำอย่างนั้นน่ะค่ะ เพราะว่าดิชั้นไม่อยากรับผิดชอบต่อของบางอย่างที่ค่อนข้างมีราคาแพงน่ะค่ะ I didn't want to take responsibility for something a little bit expensive.
 
 ดังนั้นดิชั้นก็บอกเธอว่า
 I'm afraid not ดิชั้นเกรงว่าจะไม่ได้น่ะค่ะ
 และเนื่องด้วย เราไม่อยากดูว่า ไม่เป็นมิตรหรือไม่ช่วยเหลือ บางครั้งเราก็อธิบาย(ไปด้วย)
 
 
  I'm afraid not, actually I'm leaving in a few minutes. ดิชั้นเกรงว่าจะไม่ได้น่ะค่ะ อันที่จริงแล้ว อีกไม่กี่นาที ดิชั้นก็จะไปแล้วค่ะ
 
 และด้วยวิธีนี้ ผู้ฟังก็จะไม่รู้สึกแย่ หรือเราไม่ได้พยายามจะแกล้ง ดิชั้นก็จะออกมา(จากห้องสมุด)ในอีกไม่กี่นาทีจริงๆน่ะค่ะ
 
 
  หรือ No, I'm sorry. อีกครั้ง ไม่ได้พูด No. โดดๆ นะคะ แต่ 
  No, I'm sorry. I'm going to leave in a few minutes. ไม่น่ะค่ะ ดิชั้นของโทษด้วยนะคะ ดิชั้นก็กำลังจะไปในอีกไม่กี่นาทีแล้วน่ะค่ะ
 
 
  หรือ Not really, because I'm going to leave in a few minutes. ไม่เชิงน่ะค่ะ เพราะว่า อันที่จริงแล้วดิชั้นก็จะไปในอีกไม่กี่นาทีแล้วน่ะค่ะ
 
 หรือ แม้กระทั่ง ไม่มีคำว่า No คุณก็สามารถพูดว่า
 
  Actually, I'm leaving in a few minutes. อันที่จริงแล้ว ดิชั้นก็จะไปในอีกไม่กี่นาทีแล้วน่ะค่ะ
 ซึ่งเป็นอีกวิธีหนึ่งของการกล่าวว่า No, I can't. นะคะ
 
 
 เอาละค่ะ ถ้าคุณอยู่กับเพื่อนหรือเพื่อนสนิทที่เล่นหัวกัน คุยตลกกัน
 คุณสามารถพูดได้เสมอนะคะ
 
 Hey! Are you going to see your friends/girlfriend again?
 นี่!  แกจะไปพบเพื่อน(หญิง)แก อีกมั๊ย?
 
 
  No way!  ไม่มีทางอะ! 
 นั่นหมายถึงคุณเลิกกับเธอใช่มั๊ยคะ  หรือ คุณอยากจะบอกว่า
 
 
  No way!  ไม่มีทางอะ!  หรือ 
  Nope ไม่อะ! 
  หรือบางทีเราอาจจะออกเสียงว่า Nah 
 นั่นเป็นแบบไม่เป็นทางการ(แบบกันเอง)มากๆเลยนะคะ ซึ่งเราก็ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทกันค่ะ
 
 แน่นอนค่ะ ขึ้นอยู่กับสถานการณ์นะคะ  ว่าควรจะใช้แบบเป็นทางการมากหรือน้อยนะค่ะ โอเคนะคะ
 
 ดิชั้นจะกลับมานะคะ พร้อมกับใช้วิธีการพูด YES หรือ NO เพิ่มเติมค่ะ
 
 *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
 
 โอเคค่ะ มาต่อกันที่ส่วนที่ 2 ของบทนี้นะคะ ในเรื่อง จะพูด YES หรือ NO อย่างไร
 
 ดังนั้น อีกครั้งนะคะ จะพูด YES หรือ NO อย่างไร โดยที่หลีกเลี่ยงการพูดเพียงแค่ YES หรือ เพียงแค่ NO (สั้นๆ เฉยๆ คำเดียว)
 
 ดังนั้น ปกติแล้ว เราใส่อะไรเข้าไปเล็กน้อยนะคะ
 สำหรับตัวอย่างค่ะ คุณสามารถพูดว่า
 
 
  ถ้ามีคนถามคุณว่า Is this 4 o'clock นี่สี่โมงแล้วใช่มั๊ยคะ? แทนที่จะตอบว่า YES คุณสามารถพูดว่า Yes, it is. นะคะ
 
 
  ถ้ามีคนถามคุณว่า Are you hungry? คุณหิวมั๊ยคะ? แทนที่จะตอบว่า YES คุณสามารถพูดว่า Yes, I am. ใช่ค่ะ ชั้นหิวค่ะ
 
 
  ถ้ามีคนถามคุณว่า Were you at the concert last night? เมื่อคืนคุณอยู่ที่คอนเสิร์ทรึเปล่าคะ? แทนที่จะตอบว่า YES คุณสามารถพูดว่า Yes, I was. ใช่ค่ะ ชั้นอยู่ค่ะ
 
 
  ถ้ามีคนถามคุณว่า Do you like strawberry ice cream? คุณชอบไอสครีมสตรอเบอรี่มั๊ยคะ? แทนที่จะตอบว่า YES คุณสามารถพูดว่า Yes, I do. ใช่ค่ะ ชั้นชอบนะคะ
 
 
  ถ้ามีคนถามคุณว่า Did you go to the party last night? คุณไปงานปาร์ตี้เมื่อคืนรึเปล่าคะ? แทนที่จะตอบว่า YES คุณสามารถพูดว่า Yes, I did. ใช่ค่ะ ชั้นไปค่ะ
 
 
  โอเค อีกครั้งนะคะ Yes, it is.
 Yes, I am.
 Yes, I was.
 Yes, I do.
 Yes, I did.
 สามารถตอบได้เช่นนั้นค่ะ
 
 
  วิธีการเดียวกันก็ใช้กับคำว่า NO ได้ด้วย(เช่นกัน)นะคะ แทนที่จะพูดว่า NO เฉยๆ คำเดียว คุณควรจะใส่***เติมเข้าไป
 
 
  Is this 4 o'clock นี่สี่โมงแล้วใช่มั๊ยคะ? 
  No, it isn't. it's 5 o'clock.ไม่ค่ะ ไม่ใช่ 4 โมงค่ะ มันห้าโมงน่ะค่ะ 
 
  Are you going to the party tonight? คุณกำลังจะไปงานเลี้ยงคืนนี้รึเปล่าคะ? 
  No, I'm not. ไม่ค่ะ ชั้นไม่ไปน่ะค่ะ 
 
  Were you at the party last night? เมื่อคืนคุณอยู่ที่งานเลี้ยงรึเปล่าคะ? 
  No, I wasn't.ไม่ค่ะ ชั้นไม่ได้อยู่นะคะ 
 
  Do you like chocolate ice cream? คุณชอบไอสครีมชอคโกแลตมั๊ยคะ? 
  No, I don't. ไม่น่ะค่ะ ชั้นไม่ชอบน่ะค่ะ 
 
  Did you mail the letter? คุณส่งจดหมายรึเปล่าคะ? 
  No, I didn't. เปล่าค่ะ ชั้นไม่ได้ส่งน่ะค่ะ 
 โอเคนะคะ
 
 (สรุป
 No, it isn't.
 No, I'm not.
 No, I wasn't.
 No, I don't.
 No, I didn't.)
 
 ดังนั้น อีกครั้งนะคะ นี่คือเทคนิคอื่นๆอีกนะคะ ที่คุณสามารถใช้ เพื่อกล่าว YES หรือ NO นะคะ
 
 ถ้าคุณสนใจอยากทำแบบฝึกหัดเพิ่มเติมนะคะเกี่ยวกับเรื่องนี้ ก็กรุณาเยี่ยมพวกเราได้ที่เว็บอิงวิดนะคะ
 และแต่ละบทเรียน หลังจากบทเรียนเรามีแบบฝึกหัดทดสอบฟรี คุณสามารถทำ เพื่อดูว่าคุณเข้าใจในสิ่งที่เราพยายามสอนคุณ(รึเปล่า)นะคะ
 โอเคค่ะ ขอบคุณมากนะคะ แล้วพบกันใหม่ค่ะ สำหรับตอนนี้ลาก่อนนะคะ
 
 
  ทางไปทำแบบฝึกหัดทบทวนจากรีเบคก้าค่ะ แบบฝึกหัดอยู่ตรงเครื่องหมายคำถาม ใต้รูปจ้า
 http://www.engvid.com/polite-english-saying-yes-no/
 
 
 
 แก้ไขเมื่อ 08 เม.ย. 55 22:15:42
 แก้ไขเมื่อ 26 มี.ค. 55 23:27:38
 
				 
				
					| จากคุณ | : 
lovelypriest       |  
					| เขียนเมื่อ | : 
19 มี.ค. 55 10:55:27 |  
					|  |  |  |  |