 |
[แปล]120317 TOHOSHINKI guest, FBC : Junkumi-hours reception, Cr. (ChangminAngelFC) (@maximum_tvxq)
DJ: สวัสดีค่ะ โทโฮชินกิ: สวัสดีครับ พวกเราคือโทโฮชินกิ ครับ~! (ดีเจ: (พูดในภาษาเกาหลี) สวัสดี ~) ทุกท่าน: เป็นเกียรติที่ได้มา [ที่นี่] [ได้พบคุณ] ~ DJ: เอาล่ะ! ตอนนี้สองสมาชิกของโทโฮชินกิ, ยุ่งอยู่กับการแสดง ไลฟ์ทัวร์ 2012 TONE คุณได้มา Fukui 2 วัน เพื่อแสดงที่ Sandom Fukui ใช่มั้ย? YH : ครับ :) ดีเจ: มันเป็นครั้งแรกสำหรับคุณที่ได้มา Fukui? YH: ใช่ ครั้งแรก. DJ: โอ้จริงเหรอ.เป็นไงบ้าง. คุณได้ไปทัวร์ดูรอบๆบ้างยังคะ? CM: อืมม ...เราไม่มีเวลาพอที่จะทัวร์ได้ใน 2 วันนี้ครับ (ดีเจ. มันก็จริง) แต่ผมไม่ทราบว่าควรพูดแบบนี้มั้ย. แต่ผมได้รับความประทับใจว่าอากาศที่นี่มันบริสุทธิ์มากๆ ( ดีเจ: โอ้ว..ใช่ค่ะ) แล้วก็..มันอยู่ใกล้ทะเล (ดีเจ. ใช่) ผมยังได้ยินว่าอาหารทะเลที่นี่อร่อย . ผมรอคอยที่จะได้ลองทานบ้าง. DJ: คุณได้ลองทานอะไรหรือยัง? หรือคุณไม่มีโอกาสไป ... YH: ผมได้ลองทานปู ... DJ: โอ้ว! ปู ~ (YH: ช่ายย) คุณได้ลองทานปู Fukui แล้วเป็นไงมั่ง? YH: อร่อยครับ DJ: งั้นเหรอ. ฉันรู้ว่า gejangs ปูอร่อย มาก. ถ้าจะให้คุณเปรียบเทียบดูบ้าง. คิดว่า ปู Fukui เป็นอย่างไร? Y: มันให้รสชาดต่างกันครับ. แต่ปูที่ทำใน Fukui ก็มีเสน่ห์มาก DJ: อา ..ถ้าหากพวกคุณมีเวลาในครั้งต่อไป. ฉันจะชอบมากถ้าคุณสามารถไปทัวร์รอบๆ หรือทำอะไรคล้ายแบบนี้ (CM: ครับ ) และเมื่อเดือนกันยายนที่แล้ว, อัลบั้มของคุณได้ปล่อยออกมา, และใช้ชื่อนำในการทัวร์ว่า TONE . คุณทั้งสองเลือกชื่อด้วยตัวเองหรือเปล่าคะ? YH: ไม่ใช่ แค่เราสองคนครับ (DJ. อืมมม) แต่เรามีการคัดเลือกร่วมกับสต๊าฟของเรา. และเราทุกคนคิดว่ามันดี ..เราใช้เวลาประชุมกับทีมงานทั้งหมดนานมากๆ , ดังนั้นไม่ใช่เรื่องที่น่ายินดีหรอกเหรอที่จะได้โชว์เสน่ห์ที่แตกต่างกัน? ดังนั้น ..TONE ไม่ใช่ชื่อที่ฟังดูดีเหรอ? และใช่ ... DJ: ดังนั้นชื่อนี้, TONE , มีความต่างในความหมายมากมายเลย YH: ถูกต้องครับ DJ: ก็จริงนะ ใช่เลย. และฉันได้ยินมาว่าคุณได้พยายามให้เพลงมีสไตล์ที่แตกต่างกัน. ซึ่งยังไม่เคยร้องที่ไหนมาก่อน (เผยแพร่มาก่อน). มีเพลงแบบไหนบ้างที่อยู่ในนั้น? [ T/N ในคอนเสิร์ต] CM: ครับ, จะยกตัวอย่างสิ่งที่เราไม่เคยลองทำให้คุณฟัง เช่นเพลงโซโล่ของผมหรือโซโล่ของยุนโฮ. และเราพยายามที่จะให้เพลงมีความหลากหลายเสมอ จากเพลงบัลลาดไปถึงเพลงเต้นรำจังหวะคึกคัก, ดังนั้นเราจึงต้องการที่จะแสดงให้คุณเห็นว่าเราสองคนเติบโตขึ้น และร้องเพลงได้ทุกประเภท ... YH: ใช่ครับ. นอกจากนี้ยังมีเพลงเพื่อแสดงความขอบคุณพวกคุณ. เพราะเราได้ปล่อยอัลบั้มนี้ออกมา. หลังจากหยุดพักยาว. ดังนั้นโปรดช่วยฟังบ่อยๆนับจากนี้ไปนะครับ DJ: ได้เลย.หลังจากที่วางอัลบั้ม. ตอนนี้ก็มีทัวร์,และเพลงใหม่ล่าสุด,STILL ได้มีการวางแผงในวันไวท์เดย์-14 มีนานี้. ฉันเดาว่าเป็นเพลงรักที่เนื้อหาเกี่ยวกับความปวดร้าวของผู้ชายที่มีต่อคนรักเก่า. คุณสองคนคิดยังไงบ้าง? YH: ครับ , อืมม...ก็คล้ายๆกับที่คุณได้แนะนำไปเมื่อกี๊แหละครับ. ถ้าคุณฟังเพลงของเราในขณะที่คิดถึงเนื้อเพลงและความทรงจำดีๆไปพร้อมกัน. ผมคิดว่าคุณอาจชอบมันไม่น้อย ..อืมม,ใช่,ฮ่า ๆ เราคิดอย่างนั้น.ดังนั้นกรุณา (ฟังอย่าง) เพลิดเพลิน ... ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า DJ: นั่นเป็นส่วนหนึ่งที่คุณอยากจะบอกเล่าในฐานะที่เป็นผู้ชายหรือเปล่า? CM: ใช่ ผมคิดว่ามันเป็นเพลงที่ง่ายที่จะบรรยายออกมา (ความรู้สึก**) . ผมคิดว่าคุณเองก็เคยมีอย่างน้อยซักหนึ่งครั้ง( **อกหัก**).( DJ: ใช่,ครั้งหนึ่ง,ฮ่าฮ่า ประสบการณ์แบบนั้น.) DJ: อืม..ใช่. ทุกคน, ฉันคิดว่าคุณก็เคยมีความรู้สึกคล้ายๆกันมาก่อน. YH: ใช่ตรับ. DJ: และสุดท้าย, กรุณาแนะนำเพลงต่อผู้ฟังรายการวิทยุ CM: เราคิดว่านี่เป็นฤดูเริ่มต้นของปีการศึกษาใหม่, โรงเรียนใหม่, การรู้จักกับเพื่อนใหม่ ๆ... และ..ความโชคร้าย, การเลิกรา, ดังนั้นบางทีถ้าคุณใช้เวลาฤดูนี้กับ STILL ของโทโฮชินกิ, มันอาจจะกลายเป็นฤดูใบไม้ผลิที่สุดยอดมากขึ้น, พร้อมกับความทรงจำที่ดีกว่า , รวมทั้ง, ระมัดระวังและอย่าโดนอากาศเย็นหรือเป็นไข้เป็นหวัดนะครับ.เอาหละ, กรุณาเพลิดเพลิน, นี่คือเพลงของTohoshinki , YH: STILL ~~
***ปล. ในต้นฉบับอิ๊ง. เมืองที่โทโฮไปเล่นคอนเสิร์ตเค้าเขียนว่า Hukui ไม่ใช่ Fukui นะคะ แต่เรานึกยังไงก็นึกไม่ออกว่าน้องมีคอนที่ Hukui ด้วย เลยไม่แน่ใจว่าเป็นอันเดียวกันป่าวนะคะ ถือวิสาสะเปลี่ยน ต้องขออำภัยถ้าผิดพลาด ถ้ามันมี Hukuiจริงๆ ก็ตามนั้นนะคะ แก้เองในใจ ฮ่าฮ่า *** * เปิดฟังออดิโอ ก็ฟังไม่ชัดว่าออกเสียงยังไงแน่ มันก้ำกึ่งมาก *_*
Cr:Nocturne (@Nocturne_me)
จากคุณ |
:
ชวนชิมมิน
|
เขียนเมื่อ |
:
21 มี.ค. 55 23:54:53
|
|
|
|
 |